Traducción generada automáticamente

Lovely Thing Suite: Conversations
Watsky
Lovely Thing Suite: Conversaciones
Lovely Thing Suite: Conversations
Recuerdo vívidamenteI remember vividly
Mis lágrimas caen sobre la alfombra gris en el escalón superiorMy tears dropping on the grey carpet on the top step
Pops me da su mejor suposiciónPops giving me his best guess
Yo confesando la pregunta ardiente subrayandoMe confessing the burning question stressing
Y en cuanto a mí yAnd concerning me and
Convirtiéndome en un lío húmedoTurning me to a wet mess
Probablemente no sea nadaIt’s probably nothing
Lo entiendo, lo séI get it, I’m aware
Sé que probablemente sea estúpido tener miedoI know it’s probably stupid to be scared
Pero estos días están volando más allá de nosotrosBut these days are flying past us
Y a nadie parece importarleAnd nobody seems to care
Es como si estuviéramos corriendo haciaIt’s like we’re sprinting towards
Un muro de ladrillo que pretendemos no está ahíA brick wall we’re pretending isn’t there
¿Qué pasará cuando lo golpeemos?What happens when we hit it?
¿Nos dividimos en un millón de bitsDo we split into a million bits
¿O volvemos como rana toro y hablamos con cintas?Or do we come back as a bullfrog and talk in ribbits?
¿Qué es eso? ¿Qué es eso?What is it? What is it?
Tienes la respuesta así que dásela, dásela, dáselaYou got the answer so give it, so give it, so give it
No mientas, ¿qué pasa cuando morimos?Don’t lie, what happens when we die?
Papá dice, Georgie sólo estoy adivinando por lo que me han dichoDad says, Georgie I’m just guessing from what I’ve been told
Probablemente pensando, ¿cómo crié a este maldito emo de nueve años?Probably thinking, how’d I raise this emo fucking nine-year- old?
Ya que no soy religioso, es una cagadaSince I’m sorta really not religious it’s a crapshoot
Tiro un par de dadosI roll a pair of dice
Aunque el pensamiento del paraíso es muy agradableAlthough the thought of paradise is very nice
En mi corazón sé que no creo en la magiaIn my heart I know I don’t believe in magic
Así que estoy pensando que tal vez la muerte es como la estática eterna de la televisiónSo I’m thinking maybe death is like eternal TV static
O regresar al estado antes de su nacimientoOr returning to the state before your birth
Absorbido en la tierraAbsorbed into the earth
Cuantas menos horas queden, más valenThe fewer hours left the more they’re worth
Admito que es difícil pensar enI admit that it’s difficult to think about
Creo que todo el mundo tiene un poco de dudaI think everybody got a little bit of doubt
No puedes esconderte de ella aunque gritesYou don’t get to hide from it even if you shout
Ni un alma en el planeta puede moverse hacia fueraNot a soul on the planet gets to wiggle out
Y él dijo que yo séAnd he said that I know
Es difícil de aceptar hijo, pero es muy tempranoThat’s it’s tough to take in son but it’s so early
Veo que tienes prisa, pero no te preocupesI can see you’re in a hurry but don’t worry cause
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por un largo, largo, largo, largo tiempoThat isn’t for a long, long, long, long time
La vida se mueve rápidoLife moves fast
Cometió el error de parpadear, pasaron veinte añosMade the mistake of blinking, twenty years passed
Ahora estoy sentado en mi sala de estar en Brooklyn con mi padreNow I’m sitting in my living room in Brooklyn with father
Ya no nos molestamos en hacer la Navidad en la bahíaWe don’t bother doing Christmas in the Bay any longer
Es la primera vez que hemos tenido esta conversaciónIt’s first time that we’ve had this conversation
Dice que es difícil de aceptarHe says it’s tough to take in
Sé que no somos muy antiguosI know we’re not quite ancient
Pero hemos llegado a la edad en la que probablemente deberíamos hablar de arreglosBut we’ve reached age where we should probably talk arrangements
Podríamos tomar varias rutasWe could take it several routes
Podríamos vender la casaWe could sell the house
No podemos trabajar para siempre, eventualmente el dinero se acabaráWe can’t work forever, eventually money will run out
Ese es un lugar que tomar un préstamo nos ayudaría a cubrirThat’s a spot taking a loan would help us cover
Lo que lo haría más difícilWhich would make it tougher
Dejar algo para ti y tu hermanoTo leave something for you and your brother
Detente, ¿no lo ves?Stop can’t you see?
Cada comida que pagaste por míEvery meal that you paid for me
Todo este poder para perseguir un sueñoAll this power to chase a dream
Todo este privilegio de no anhelar riquezasAll this privilege not to crave riches
Pero es claro para mí el hecho clave es que esBut it’s plain to me the key fact is it’s
Fácil de actuar como dinero en efectivo significa basura siEasy to act like cash means jack shit if
Nunca te faltóYou never lacked it
Y el mayor honor que pude tenerAnd the greatest honor I could have
Es hacer un dólar y pasar de nuevo unIs to make a buck and pass back a
Fracción de toda la felicidad que me disteFraction of all the happiness you gave to me
Y nunca te haré vivir donde no pretendas estarAnd I will never make you live where you don’t aim to be
La edad es sólo datosAge is just data
Pintamos nuestra historia de la A a la Z y luego nos sumergimosWe paint our story A to Z then dip out
RIP arranca, arrancamos las páginasR.I.P. rip out, we tear out the pages
Arranca el escenario y nos sentamosTear up the stage and we take a seat
Hacer una vacanteMaking a vacancy
Famoso o no, nos desvanecemos de la tramaFamous or not, we fade from the plot
Cada día, cuando cae una nueva nocheEvery day when a new night falls
Yo paseo alrededor del sol en esta gran bola azulI ride around the sun on this big blue ball
Estoy un poco más lejos del chico llamado PaulI get a bit further from the kid called Paul
Y me acerco un poco a la gran pared de ladrilloAnd I get a bit closer to the big brick wall
Pero desde que se sube a esa vallaBut since inching up to that fence
Puedo correr mis dedos contra todos los ladrillos, mortero y sentidoI can run my fingers against all the bricks and mortar and sense
Que no es tan frío y tan densoThat it’s not so cold and so dense
Y aunque estoy de luto, he sabido que no soy inmortalAnd although I’m mournful I’ve known that I’m not immortal
No voy a golpear la piedraI’m not banging into stone
Pero me dirijo más a través de este portalBut I’m more heading through this portal
Nacemos para volver a casa. Todos nacemos para ser picadilloWe’re born to return to home we’re all born to be mincemeat
Todo muere excepto los hot dogs Papaya King en 86th StEverything dies except for Papaya King hotdogs on 86th St
Papá me da una servilleta me diceDad hands me a napkin tells me
Ha sido lo mismo desde los años cincuentaIt’s been the same since the fifties
No siempre amó la ciudad, pero me extrañaráHe didn’t always love the city but dammit he’ll miss me
¿Cómo puedes perder algo después de irte?How can you miss something after you leave
Estoy de acuerdo en que es triste, pero por favorI agree that it’s sad but please
No te detengas en eso, papá, porqueDon’t dwell on it Dad, because
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por mucho, mucho tiempoThat isn’t for a long, long time
Eso no es por un largo, largo, largo, largo tiempoThat isn’t for a long, long, long, long time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watsky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: