Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241

Midnight Heart (feat. Mal Devisa)

Watsky

Letra

Corazón de Medianoche (feat. Mal Devisa)

Midnight Heart (feat. Mal Devisa)

Bueno, he hecho enemigos a lo largo del caminoWell I’ve made enemies along the ride
Temo que nunca podría estar satisfechoI’m afraid I could never be satisfied
Pero cada vez que giro, miro hacia adelanteBut each way that I turn I face ahead

Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart
Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart
Ahora sabes que tu alma es oscuraNow you know your soul is dark
Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart

No conoces el nombre de la mitad de esta genteYou don’t know the name of like half of these folks
Y correrán hacia la salida en cuanto estés quebradoAnd they’ll be sprinting for the exit the minute you’re broke
Un montón de títeres cabezones para reírse de tus chistesA bunch of bobblehead muppets to laugh at your jokes
Limpia tu trasero y ven a acariciar tu egoWipe your ass and come and give your ego a stroke
Tuve que decírtelo, lo siento amigo, era hora de que lo supierasI had to break it to you sorry buddy it was time you knew
Nada de lo que dijiste fue gracioso, la broma eres túNothing you ever said was funny, man the punchline’s you
Una vez por las palmeras y el solOne time for the palm trees and the sunshine
Dos veces por los que traicionan siendo cruelesTwo times for the two-timers being unkind
Confinado a una mente pequeña, pero la culpa es míaConfined to a small mind, but the fault’s mine
Siempre sigo volviendo a través de la falla de San AndrésI always keep on crawling back across the San Andreas faultline
Sigo descendiendo bajo tierra para sudarI keep on climbing underground to sweat out
Todas mis convicciones en la oscuridad contigo en esta mina de salAll my principles in darkness with you in this salt mine
Donde todos somos ciegos, debería retrocederWhere we’re all blind, I should fall back
Sé que todas las señales dicen que debería detenermeI know all signs say that I should halt
Pero aplaudo por esta falsedadBut I golf clap for this false crap
Pero a partir de ahora, los falsos chupasangres chupan mi pelota, ¿de acuerdo?But from now on counterfeit suckers suck on my ball-sack, alright?

Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart
Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart
Ahora sabes que tu alma es oscuraNow you know your soul is dark
Directo hacia tu corazón de medianocheStraight through to your midnight heart

Bueno, he hecho enemigos a lo largo del caminoWell I’ve made enemies along the ride
Temo que nunca podría estar satisfechoI’m afraid I could never be satisfied
Pero cada vez que giro, miro hacia adelanteBut each way that I turn I face ahead

Sé que sabes que ya es demasiado tarde y tu alma es oscuraI know you know it’s way too late now and your soul is dark
Sí, hijo de puta, veo a través de ti hasta tu corazón de medianocheYeah motherfucker I see through you to your midnight heart

Es difícil preocuparse por estupideces todo el tiempoIt’s tough to care about stupid bullshit all of the time
Así que debo decir que me alegra que ese sea tu trabajo y no el míoSo I gotta say I’m glad that’s your job and not mine
Todos tienen un tema en la cima de su menteEverybody’s got a topic at the top of their mind
Una elección de cómo quieres que tu vida sea definidaA choice of how you wanna let your life be defined
(¿Son las chicas?) ¿Dormir alrededor es tu gusto?(is it honeys?) sleeping around is your taste?
(¿Es el dinero?) ¿Eres el papel que persigues?(Is it money?) are you the paper you chase?
(Un poco gracioso) Dijiste que he estado jugando seguro(Kinda funny) You said that I’ve been playing safe
Si tienes el valor más valiente, dilo en mi caraIf you got the bravest voice say that to my face
(¿Es tu carrera?) Es bastante mierda escuchar(is it your career?) Is pretty shitty to hear
Pero miré detenidamente en el espejo y revisé el retrovisorBut I took a difficult look in the mirror, and I checked in the rearview
Los objetos nunca son lo que parecenObjects are never what they appear
El pasado tiende a verse torcido desde aquíThe past tends to look crooked from here
La máscara que puse por miedo, las pistas que no saquéThe mask that I put on out of fear, the tracks that I didn’t put out
Los hechos que mantuve lejos de mi oídoThe facts that I kept out of my ear
La indulgencia que tuve con personas que no lo merecían es trágicamente claroThe slack that I cut people who didn’t deserve it is tragically clear
No, no, no este añoNo no no not this year
Todavía no he terminado de cambiar. Haré que revisen estas viejas rodillasI’m not done changing yet. I’ll get these old knees checked
No puedo inclinarme por alguien a quien no respetoI can’t bend over for someone I don’t respect

Bueno, he hecho enemigos a lo largo del caminoWell I’ve made enemies along the ride
Temo que nunca podría estar satisfechoI’m afraid I could never be satisfied
Pero cada vez que giro, miro hacia adelanteBut each way that I turn I face ahead


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watsky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección