Traducción generada automáticamente
Whoa Whoa Whoa
Watsky
Whoa Whoa Whoa
Whoa Whoa Whoa
Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa
¿Por qué nos tomas?
What do you take us for?
Soy un fenómeno, y tengo que traer dolor en El Octágono
I'm a phenomenon, and I gotta bring pain in The Octagon
Cuando quiero escupir partido a una mamá de fútbol
When I wanna spit game at a soccer mom
Lo consigo más rápido que el carril izquierdo en la Autobahn, rápido
I get it quicker than the left lane in the Autobahn, fast
Como Ramadán, y lucho a los jóvenes padawans todo el maldito día
Like Ramadan, and I battle young padawans all the damn day
Me estoy desnudando y saltando en una bola de demolición
I'm getting naked and I'm hopping on a wrecking ball
Tan caliente que tengo al maldito a la flambé
So hot, I got the motherfucker a la flambé
Voy a la casa de Miley, veo que Miley está en casa
I go to Miley's house, I see that Miley's home
Yo juego la caja torácica de Miley con mi pene, como si fuera un Xilie-phone
I play Miley's ribcage with my dick, like it's a Xylie-phone
Sí, eso estuvo muy mal, pero mis habilidades están muy perfeccionadas
Yes, that was highly fucked up but my skills are highly honed
Y si yo fuera muy hyphy, podría ser más conocido
And if I was highly hyphy, I might be more widely-known
C'est la vie, mejor paga mi cuota
C'est la vie, better pay my fee
Lo patean en Seattle con una chaqueta de la Patagonia
They kick it in Seattle in a Patagonia jacket
Lo consiguen en la bahía en una camiseta blanca
They get it in the Bay in a plain white tee
¡Eh, mami! Eres un P.Y.T
Hey mami! You a P.Y.T
Si quieres verme hablar, entonces me voy
You wanna see me speak, then I go
Cada vez que tengo un ritmo, sé que tengo que golpearlo
Every time I get a beat, I know I gotta beat it up
Lo doblo luego lo rompo luego lo cortaré y luego me lo comí
I bend it then I break it then I chop it then I eat it up
Y PETA nunca aprobaría el camino
And PETA would never approve of the way
He estado tratando la música, la sangro, la moretón
I've been treating the music, I bleed it, I bruise it
Lo pateo a la acera y luego estoy bebiendo mi bourbon
I kick it to the curb and then I'm sipping on my bourbon
Lo estoy asustando, haciéndolo, manteniéndolo en movimiento
I be freaking it, doing it, keeping it moving
Estoy separando el músculo cuando estoy pensando en el ajetreo
I'm picking apart the muscle when I'm thinking about the hustle
¡Pero soy agradable, agradable!
But I'm nice, nice!
Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa
¿Por qué nos tomas?
What do you take us for?
Salto la mediana de la autopista, soy salvaje
I jump the freeway median, I'm savage
Porque mi modo es que soy más malo que el promedio
Cause my mode is that I'm meaner than the average
Como mi maestro me enseñó cuando oí a la multitud aplaudir
Like my teacher taught me when I heard the crowd applaud
Pensé que era ateo hasta que me di cuenta de que soy un Dios
I thought I was an atheist until I realized I'm a God
Podría doler un poco cuando mate cosas
It could hurt a bit when I murder shit
En un momento, voy a estar atando un torniquete
In a moment, I'll be tying off a tourniquet
Cuando los quemo y los golpeo en el esternón
When I burn them and I hit them in the sternum
Ni siquiera tengo que entrar, pero voy a ganar el torneo
I don't even got to enter, but I'm gonna win the tournament
Eso es lo que estoy haciendo
That's what I'm all about
Hago lo que tengo que hacer y nunca voy a hacer nada
I do what I got to do and never gonna pout
Y espero que hubiera sido el final de esto y estoy fuera
And I hope that it would have been the end of it and I'm out
Pero nunca tienden a darme el beneficio de la duda
But they never tend to give me the benefit of the doubt
Desde que era un niño pequeño
Ever since I was a little kid
Sé que he estado buscando el foco caliente, caliente
I know that I've been looking for the hot, hot spotlight
Y si realmente te preguntas lo que pienso de la competencia
And if you really wonder what I think about the competition
No estaban apretados
They were not-not-not tight
He estado leyendo mis escrituras
I've been reading my scripture
Cada bombardero de fotos quiere estar en mi foto
Every photo bomber wanna be in my picture
Y mejor apuesto a que estoy viviendo todos los días
And you better bet I'm living every single day
Como si fuera la maldita mezcladora de vinos Catalina
Like it's the motherfucking Catalina Wine Mixer
¡Bada bing, bada boom!
Bada bing, bada boom!
Cuando entre, soy el rey de la habitación
When I walk in, I'm the king of the room
Y lo encierro como el rey en una tumba
And I get it locked in like the king in a tomb
Cuando escupo una toxina y tosan en los humos
When I spit a toxin and they cough on the fumes
Porque estoy de vuelta en el momento y atacando a la mente voluble
Cause I'm back in the nick of time and attacking the fickle mind
Soy un chacal, le arrancaré la piel, lo atacaré, pelearé
I'm a jackal, I'll rip his hide, I'ma tackle him, pick a fight
Yo soy Drácula, listo para morder en el negro de la noche amarga
I be Dracula, set to bite in the black of the bitter night
¡Y estoy fuera, puf!
And I'm out, poof!
Espera, espera, espera
Whoa, whoa, whoa
¿Por qué nos tomas?
What do you take us for?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watsky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: