Traducción generada automáticamente

Hold On
Wavorly
Mantente Firme
Hold On
Estoy harto de correr, tan harto de correrI'm sick of running, so sick of running
De alguna manera me di la vuelta y descubrí que estaba lejosSomehow I turned around and found that I was far away
Quiero abrazarteI wanna hold ya
Necesito abrazarteI need to hold ya
No puedo pretender comprender cómo terminaron las cosas de esta maneraI can't pretend to comprehend how things end up this way
Ha pasado un tiempo, estoy en negaciónIt's been a while, I'm in denial
Odiaría escucharte decir que se acabóI'd hate to hear you say it's over
Quiero retroceder, ¿pero podemos retroceder?I wanna turn back, but can we turn back?
Tengo mis dudas y pienso que nuestro destino siempre estáI've got my doubts and I'm thinking that our fate is
Siempre en mis manosAlways in my hands
La pistola siempre está en mis manosThe gun is always in my hands
Así que solo tengo que saberSo I've just gotta know
¿Es algo real, o se desmoronará?Is it something real, or will it fall apart?
¿Se vendrá abajo si te doy mi corazón?Will it come crashing down if I give you my heart?
Así que necesito saber que te mantendrás firmeSo I need to know that you will hold on
Porque sabes cómo se siente cuando finalmente estás en casa'Cause you know how it feels when you're finally home
Y sabes cómo duele cuando te despiertas soloAnd you know how it hurts when you wake up alone
Así que necesito saber que te mantendrás firmeSo I need to know that you will hold on
Nunca desvaneciéndose, porque estamos esperando, yNever fading, cause we're waiting, and
No me soltaré si tú no te sueltasI won't let go if you won't let go
Quiero quedarme aquí, ¿podemos quedarnos aquí?I wanna stay here, can we stay here?
Tengo miedo de que si nos vamos entonces nunca sabremosI'm afraid that if we leave then we'll never know
Quizás deberíamos haberlo hechoMaybe we should have
O si lo hubiéramos hechoOr if we would have
No tendríamos que decir que se acabóWe wouldn't have to say it's over
Pero podemos verlo, así que creemosBut we can see it, so we believe it
Tengo mis esperanzas incluso cuando piensoI've got my hopes even when I think
La pistola siempre está en mis manosThe gun is always in my hands
Así que solo tengo que saberSo I've just gotta know
¿Es algo real, o se desmoronará?Is it something real, or will it fall apart?
¿Se vendrá abajo si te doy mi corazón?Will it come crashing down if I give you my heart?
Así que necesito saber que te mantendrás firmeSo I need to know that you will hold on
Porque sabes cómo se siente cuando finalmente estás en casa'Cause you know how it feels when you're finally home
Y sabes cómo duele cuando te despiertas soloAnd you know how it hurts when you wake up alone
Así que necesito saber que te mantendrás firmeSo I need to know that you will hold on
Pero la pistola siempre está en mis manosBut the gun is always in my hands
Siempre en misAlways in my
¿Es algo real? ¿Se vendrá abajo?Is it something real? Will it come crashing down?
Necesito saber que te mantendrás firmeI need to know that you will hold on
¿Es algo real, o se desmoronará?Is it something real, or will it fall apart?
¿Se vendrá abajo si te doy mi corazón?Will it come crashing down if I give you my heart?
Oh, ¿no prometerás que te mantendrás firme?Oh won't you promise that you'll hold on?
La pistola siempre está en mis manosThe gun is always in my hands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wavorly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: