Traducción generada automáticamente

Tears Are Falling (I Miss You Ost)
Wax
Tränen fallen (Ich vermisse dich OST)
Tears Are Falling (I Miss You Ost)
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denkenJaljinaeran mari seulpeoseo
Die Tränen fließen, so wie sie es tunBeolsseo nunmuri geureong goinda
Die Augen sind voller neuer ErinnerungenNun teum saero gadeuk cha olla
Ich versuche, sie festzuhaltenSoneuro garyeobonda
Die Worte von Glück, die ich höreHaengbokharan mari deullyeoseo
Sagen, ohne dich kann ich nicht seinNiga eobseumyeon an doel georago haedo
Ich fühle mich so allein, wenn ich an dich denkeNareul wihae seorago haneun
Ich kann dich wirklich nicht ausstehenNeo jeongmal miwo boinda
Die Tränen fallen, plätsch, plätsch, plätschTteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
Das Lächeln verschwindet, Stück für Stück, Stück für StückSarajinda useumi jeom jeom jeom
Die Liebe, die ich fühlte, ist in meinem Herzen erloschenSarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
Du hast mich verlassenNiga nareul tteonaseo
Der Regen fällt, plätsch, plätsch, plätschNaeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
Fragt der Himmel, ob er mein Herz kenntHaneuri nae mameul aneunji
Es tut so weh, ich will dich nicht mehr sehenDeo apeuji mallago neoreul geuman borago
Ich schließe die AugenNuneul garyeo
Bis jetzt bin ich an diesem OrtAjik kkaji naneun je jari
Es fühlt sich an, als würde ich zurückkehrenHoksi dwidora dora ol geot gataseo
Mit einer, zwei, drei ErinnerungenHana dul set chueogeul semyeo
Stehe ich hier ganz alleinI gose hollo seo itda
Die Tränen fallen, plätsch, plätsch, plätschTteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
Das Lächeln verschwindet, Stück für Stück, Stück für StückSarajinda useumi jeom jeom jeom
Die Liebe, die ich fühlte, ist in meinem Herzen erloschenSarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
Du hast mich verlassenNiga nareul tteonaseo
Der Regen fällt, plätsch, plätsch, plätschNaeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
Fragt der Himmel, ob er mein Herz kenntHaneuri nae mameul aneunji
Es tut so weh, ich will dich nicht mehr sehenDeo apeuji mallago neoreul geuman borago
Ich schließe die AugenNuneul garyeo
Was ist Liebe, was ist Abschied?Sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae
Warum tut es nur mir weh?Wae nareul apeugeman hae
Jetzt kann ich die Liebe nicht mehr ertragenIje du beon dasineun sarangdo mot hage
Die Tränen fallen, plätsch, plätsch, plätschTteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
Das Lächeln verschwindet, Stück für Stück, Stück für StückSarajinda useumi jeom jeom jeom
Die Liebe, die ich fühlte, ist in meinem Herzen erloschenSarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
Du hast mich verlassenNiga nareul tteonaseo
Der Regen fällt, plätsch, plätsch, plätschNaeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
Fragt der Himmel, ob er mein Herz kenntHaneuri nae mameul aneunji
Es tut so weh, ich will dich nicht mehr sehenDeo apeuji mallago neoreul geuman borago
Ich schließe die AugenNuneul garyeo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: