Traducción generada automáticamente
Moth & Flame
Waxwane
Polilla y Llama
Moth & Flame
Paraguas arriba, viene la lluviaUmbrellas up, rain’s comin
Veo que las nubes se juntan arribaI see the clouds gather above
Estoy buscando las palabras correctasI’m searching for the right words
Pero para mí, eso es como Tryna coger humoBut for me, that’s like tryna catch smoke
Como la violencia o las violetas, sé que ambos me llevan a ahogarmeLike violence or violets, I know they both lead me to choke
Mis malos hábitos se hacen cargo, y eso es todo lo que sé en mi corazónMy bad habits take over, and that’s all I know in my heart
Vengo cuando me llamasI come when you call
Hago lo que me dicenI do what I’m told
Te sacas provecho, yo trabajoYou profit, I work
Es tan corporativo y fríoIt’s so corporate and cold
El sindicato es un desastre, debería seguir adelanteThe union’s a mess, I should be movin on
¿De qué sirve un techo si gotea en una tormenta?What good is a roof if it leaks in a storm?
Se necesita mucho para molestarmeIt takes a lot to upset me
Y no tengo mucho rencorAnd I don’t hold much of a grudge
Lejos de mí a la policía lo que quieresFar be it from me to police what you want
Pero es cruel dejar que el aburrimiento se parezca tanto al amorBut it’s cruel to let boredom look so much like love
Me encuentro con tus farosI walk into your headlights
Como la polilla y la llama sé dónde volarLike moth and flame I know where to fly
Siempre diciéndome cosas que no comprabaAlways telling myself things I didn’t buy
La falsa salvación es la peor mentiraFalse salvation’s the worst lie
Las excusas son baratasExcuses are cheap
Pero yo estoy pagando el costoBut I’m paying the cost
Obtienes lo que quieres pero no renuncias a nadaYou get what you want but you give nothing up
Sigues siendo la soga, pero los grilletes están apagadosYou’re still the noose but the shackles are off
Suéltame, nena, he tenido suficienteCut me loose babe I’ve had enough
Vengo cuando me llamasI come when you call
Hago lo que me dicenI do what I’m told
Te sacas provecho, yo trabajoYou profit, I work
Es tan corporativo y fríoIt’s so corporate and cold
El sindicato es un desastre, debería seguir adelanteThe union’s a mess, I should be movin on
¿De qué sirve un techo si gotea en una tormenta?What good is a roof if it leaks in a storm?
Se necesita mucho para molestarmeIt takes a lot to upset me
Y no tengo mucho rencorAnd i don’t hold much of a grudge
Lejos de mí a la policía lo que quieresFar be it from me to police what you want
Pero es cruel dejar que el aburrimiento se parezca tanto al amorBut it’s cruel to let boredom look so much like love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waxwane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: