Traducción generada automáticamente
Lucille
Lucille
En un bar en Toledo frente a la estaciónIn a barroom in Toledo across from the depot
En un taburete se quitó el anilloOn a barstool she took off her ring
Pensé en acercarme, así que me acerquéI thought I'd get closer so I walked on over
Me senté y le pregunté su nombreI sat down and asked her, her name
Cuando finalmente las bebidas le afectaron, dijo que no soy de rendirmeWhen the drinks fin'lly hit her she said I'm no quitter
Pero finalmente dejé de vivir de sueñosBut I finally quit livin' on dreams
Hambriento de risas y de un futuro juntosHungry for laughter and here ever after
Estoy tras lo que la otra vida traigaI'm after whatever the other life brings
En el espejo lo vi, lo observé de cercaIn the mirror I saw him I closely watched him
Vi la mirada en sus ojosI saw the look in his eyes
Se acercó a la mujer que estaba a mi ladoHe came to the woman who sat there beside me
Y lentamente comenzó a llorarAnd slowly started to cry
Sus manos grandes estaban callosas, parecía una montañaHis big hands were calloused he looked like a mountain
Por un momento pensé que estaba muertoFor a minute I thought I was dead
Pero empezó a temblar, su gran corazón se rompíaBut he started shaking his big heart was breaking
Mientras se volvía hacia la mujer y decíaAs he turned to the woman and said
Elegiste un mal momento para dejarme, LucilleYou picked a fine time to leave me Lucille
Con cuatro niños hambrientos y un cultivo en el campoWith a four hungry children and a crop in the field
He pasado por momentos tristes, vivido malos tiemposI've had some sad times, lived through some bad times
Pero esta vez tu dolor no sanaráBut this time your hurtin' won't heal
Elegiste un mal momento para dejarme, LucilleYou picked a fine time to leave me Lucille
Después de que nos dejó, pedí más whiskyAfter he left us I ordered more whiskey
Ella dijo vamos a divertirnosShe said let's go have a ball
Desde las luces del bar hasta una habitación de hotel alquiladaFrom the lights of the barroom to a rented hotel room
Caminamos sin hablar en absolutoWe walked without talkin' at all
Señor, era hermosa pero cuando se acercó a míLord, she was a beauty but when she came to me
Debe haber pensado que había perdido la razónShe must've thought that I'd lost my mind
No pude retenerla porque las palabras que él le dijoI couldn't hold her 'cause the words that he told her
Regresaban a mí una y otra vezCame back to me time after time
Elegiste un mal momento para dejarme, LucilleYou picked a fine time to leave me Lucille
Con cuatro niños hambrientos y un cultivo en el campoWith a four hungry children and a crop in the field
He pasado por momentos tristes, vivido malos tiemposI've had some sad times, lived through some bad times
Pero esta vez tu dolor no sanaráBut this time your hurtin' won't heal
Elegiste un mal momento para dejarme, LucilleYou picked a fine time to leave me Lucille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waylon Jennings/Willie Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: