Traducción generada automáticamente

Fire Under The Wheels
Waysted
Fuego Bajo Las Ruedas
Fire Under The Wheels
Me pongo inquieto en la nocheI get restless in the nighttime
Tengo sueños de carreras a toda velocidadI got full-tilt Indy dreams
Cuando siento la necesidad de movermeWhen I get an itch to move
Me abrocho en mi máquina aerodinámicaI strap into my streamlined machine
Suspensión trasera levantadaJacked up rear suspension
El sonido de los escapes explotadosSounding baffles blown
Rugiendo como un animalGrowling like an animal
Que simplemente no puede esperar para ser liberadoThat just can’t wait to be let go
Quieres dejarlo irYou wanna let him go
Potencia empujando a través del capóPower pushing through the hood
Nudillos blancos en el volanteWhite knuckles on the wheel
Adrenalina de luz amarillaYellow light adrenaline
Sin aliento y muriendo por la velocidadBreathless and dying for the speed
Nadie me atrapa conNobody catches me with
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Nacido para correr y construido para la velocidadBorn to run and built for speed
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Es lo que quiero, lo que necesitoIt’s what I want, what I need
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Sistema de sonido de alto voltajeHigh voltage sound system
Ventanas selladas herméticamenteWindows sealed tight
Reproductor de casetes listo y cargadoTape deck primed and loaded
Esperando para romper la nocheWaiting to shatter the night
Aumentando el volumenPushing up the volume
Preparándome para la carreteraGetting ready for the road
Quince altavoces sobre mi cabezaFifteen speakers overhead
Están a punto de sobrecargarseThey’re bearing down to overload
Hay una sobrecargaThere’s an overload
El latido del corazón martilleandoHeartbeat tripping hammers
El límite está muy atrásLimit’s far behind
Rompiendo todas las barrerasBreaking all the barriers
Estoy fuera de vista y fuera de mi menteI’m out of sight and out of my mind
Nadie me atrapa conNobody catches me with
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Nacido para correr y construido para la velocidadBorn to run and built for speed
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Es lo que quiero, es lo que necesitoIt’s what I want; it’s what I need
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Soy malvado como KneivalI’m evil like Kneival
Viviendo en el carril de adelantamientoLiving in the passing lane
Compitiendo con mis propios farosRacing my own headlights
Y disfrutando de la alta octanajeAnd getting off on high octane
Alta octanajeHigh octane
Cambio de marchas sensibleHair trigger gearshift
Tengo el pie pesado presionadoI got as lead foot hammered down
Siento la sensación de volarGot the feel of flying
Es como si nunca fuera a bajarIt’s like I’m never coming down
Nunca voy a bajarI’m never coming down
Blanco y negro en persecución calienteBlack and white in hot pursuit
Buscando una rectaI’m looking for a straightaway
Riendo mientras alcanzo la velocidad máximaLaughing as I hit the flat
Las luces rojas simplemente desaparecenRed lights just fade away
Nadie me atrapa conNobody catches me with
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Nacido para correr y construido para la velocidadBorn to run and built for speed
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels
Es lo que quiero, es lo que necesitoIt’s what I want; it’s what I need
Fuego bajo las ruedasFire under the wheels



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waysted y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: