Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.686

On My Youth (English Version)

WayV

Letra
Significado

Sobre mi juventud (versión en inglés)

On My Youth (English Version)

Oh, creo que jugué
Oh, think I played out

Todas las cartas que tenía
All of the cards I had

lo sé lo siento
I know sorry's

Sólo te hará enojar
Just gonna make you mad

Ahora estás actuando
Now you’re acting up

no puedo fingir
I can't pretend

No sé por qué, por qué
I don't know why, why

Uh, y te conozco
Uh, and I know you

Nunca se inmutaría
Never would bat an eye

cuando otro
When another

El chico se acerca a ti para intentarlo.
Guy steps to you to try

Entonces, sientes que has
So, you feel you’ve

Me he estado perdiendo y
Been missing out and

Eso duele mi orgullo
That hurts my pride

Eh, escucha, ehm
Uh, listen, uhm

Todas esas mentiras que te dije
All of those lies I told to you

Todos esos altos que te robé
All of those highs I stole from you

Todo estaba fuera de mi control
It was all out of my control

Pero realmente quiero que sepas la verdad.
But I really want you to know the truth

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, ayy, puedes echarle la culpa a eso
Ayy, ayy, ayy, you can blame it on that

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, eso fue en mi vida pasada
Ayy, ayy, that was in my past life

Mhm, mhm, eso fue en mi vida pasada.
Mhm, mhm, that was in my past life

demasiado jugo
Way too much juice

Ayy, ayy, ni siquiera puedo caminar bien
Ayy, ayy, I can't even walk right

Mhm, mhm, ni siquiera puedo hablar bien
Mhm, mhm, I can't even talk right

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, los arrepentimientos persisten, vida pasada
Ayy, ayy, regrets linger, past life

Mhm, mhm, atrapado en el pasado
Mhm, mhm, caught up in the past

Sé que dicen que somos demasiado jóvenes
I know they say that we're too young

Cada día estamos creciendo
Every day wе're growing

Dicen que somos demasiado tontos
They say we'rе too dumb

El problema es que no lo sabemos.
Problem is that we don't know it

De todos modos, cualquier día, en cualquier caso, vamos a elevar
Anyway, any day, any case, we gon' elevate

vamos a cometer errores
We gon’ make mistakes

Llegaremos aunque sea tarde
We’ll get there even if it's late

Jóvenes, queremos celebrar
Young, we wanna celebrate

Amamos y nunca dudamos.
Love and we never hesitate

Odio que nos comuniquemos mal
Hate that we miscommunicate

Momentos en los que queremos alejarnos
Times that we wanna walk away

¿Por qué, por qué, por qué, sí, jugamos el juego?
Why, why, why, yeah, we play the game?

Bebé, gana un poco, pierde un poco, todo es lo mismo
Baby, win some, lose some, it’s all the same

Sí, podría echarle la culpa a la lluvia.
Yeah, I could blame it on the rain

Podría echarle la culpa al dolor
I could blame it on the pain

Podría echarle la culpa a mi ego
I could blame it on my ego

Pon una cruz contra mi nombre
Put a cross against my name

Pero estoy muy arriba
But I'm way up

Y estoy tratando de mantenerme despierto
And I'm trying to stay up

Nunca quiero caminar solo
I never wanna walk alone

Sólo quédate aquí en mi zona
Just stay here in my zone

Bebé, sabes que dicen eso
Baby, you know they say that

El amor está todo mal
Love is all wrong

Se siente tan bien
It feels so good

Pero entonces estás arruinado
But then you're messed up

Sólo ponme en el banquillo
Just put me in the dock

Sí, soy el acusado
Yeah, I stand as the accused

No hay excusas, sí, soy culpable.
No excuses, yeah, I'm guilty

Échale la culpa a mi
Blame it out my

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, ayy, puedes echarle la culpa a eso
Ayy, ayy, ayy, you can blame it on that

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, eso fue en mi vida pasada
Ayy, ayy, that was in my past life

Mm, mm, eso fue en mi vida pasada.
Mm, mm, that was in my past life

demasiado jugo
Way too much juice

Ayy, ayy, ni siquiera puedo caminar bien
Ayy, ayy, I can't even walk right

Mhm, mhm, ni siquiera puedo hablar bien
Mhm, mhm, I can't even talk right

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, eso fue en mi vida pasada
Ayy, ayy, that was in my past life

Mhm, mhm, atrapado en el pasado
Mhm, mhm, caught up in the past

Tal vez tuve que perderte
Maybe I had to lose you

Para saber lo bien que lo pasé
To know how good I had it

Para saber lo buenos que éramos
To know how good that we were

Saber que estoy muy arrepentido (estoy muy arrepentido)
To know I'm deep in regret (I'm deep in regret)

Ahora tu superficie está fría
Now your surface is cold

Ahora estás quemado hasta la médula
Now you're burnt to the core

La imagen perfecta está rota en el suelo.
Perfect picture is torn on the floor

Entonces, necesito decirte
So, I need to tell ya

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Todas esas mentiras que te dije
All of those lies I told to you

Todos esos altos que te robé
All of those highs I stole from you

Todo estaba fuera de mi control
It was all out of my control

Pero realmente quiero que sepas la verdad.
But I really want you to know the truth

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Puedes echarle la culpa a
You can blame it on

Puedes echarle la culpa a eso
You can blame it on that

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Ayy, ayy, eso fue en mi vida pasada
Ayy, ayy, that was in my past life

Mhm, mhm, eso fue en mi vida pasada.
Mhm, mhm, that was in my past life

demasiado jugo
Way too much juice

Ayy, ayy, ni siquiera puedo caminar bien
Ayy, ayy, I can't even walk right

Mhm, mhm, ni siquiera puedo hablar bien
Mhm, mhm, I can't even talk right

(Me tienes a mí y a la verdad, sí)
(Got me and truth, yeah)

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Puedes echarle la culpa a
You can blame it on

Puedes echarle la culpa a
You can blame it on

Puedes echarle la culpa a eso
You can blame it on that

La culpa es de mi juventud
Blame it on my youth

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jin Jin / Mich Hansen / Daniel Davidsen / Peter Wallevik / Rick Bridges / Teshaun Armstrong / Wayne Hector / Bobii Lewis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WayV e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção