Traducción generada automáticamente
The Streets
Wc Experience
Las Calles
The Streets
[Intro][Intro]
Sí...Yea . .
Sube un poco la música...Turn the music up a little bit . . .
[*Nate Dogg en segundo plano] Dah-dah-daaah[*Nate Dogg in background] Dah-dah-daaah
Uh, síUh, yea
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Un poco más alto... justo ahíA little bit louder . . right there
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
[Nate Dogg] En nombre de las calles[Nate Dogg] In the name of the streets
[Verse][Verse]
¡Click click bu ya! Dub pateó el marco (uh huh)Click click bu ya! Dub kicked the frame in (uh huh)
Negro, que empiecen los juegos, mientras estoy de pieNigga let the games begin, as I standin'
Lancé la lata alta en un campus fuera de los límitesTossed the tall can on a campus off the limital
escáneres tomando riesgos de penitenciaríascanners takin' penitentiary chances
Enfermo con eso, fuera de lo normal con esoSick wit it, off the ric wit it
Gorro azul tejido; recién absueltoBlue beenie knitted; freshly acquitted
Moliendo sucio, el gran cuerpo y el gran cuerpoGrind-grimey, the big body and the big body
Con letras y 'hidráulicos más calientes que el MojaveWit lyrics and 'draulics hotter than the Majave
Vendiendo, gritando, delincuente de carreraSellin', brubble bellin', career felon
Escalade con trenzas de 3 hebrasEscalade 3-braid beer wearin'
Al diablo, yo delinco gratis y delinco para comerFuck it, I thug for free and thug to eat
Los negros me llaman 'Casa del Pastel' porque amo el quesoNiggas call me "Home of Cake" cause I love the cheese
Gánsteres, hustlers, chulos, si me siguesGangstas, hustlas, pimps, if ya follow me
Déjame verte levantar las manos como en un roboLet me see ya put them hands up like a robbery
Juro solemnemente quedarme y traficar la semillaI solemnly swear to stay down and slang the seed
Escupo en nombre de las callesI spit in the name of the streets
[Chorus: Nate Dogg + W.C.][Chorus: Nate Dogg + W.C.]
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a mantenerme elegante (voy a mantenerme elegante)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Voy a explotar (voy a explotar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta mi capucha bien alto (lanza mi capucha bien alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
En nombre de las callesIn the name of the streets
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a montar lujosamente (voy a montar lujosamente)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Voy a brillar (voy a brillar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta mi capucha bien altoHold my hood up high
En nombre de las callesIn the name of the streets
[Verse][Verse]
Esto es para los geniosThis is for them geniuz
Lo mejor es mi gente del EsteDa best is my East niazz
Ambos lados, gente de la calleBoth sides street niazz
Esto es para los DJ's de costa a costa moviendo estoThis is for them DJ's coast to coast movin' this
Girando esos platos que hacen vibrar al RuvianoSpin-ni-nin them turntables that bomp the Ruvian
Destrucción, los mejores nos atrapan por dinero y tiran un porro a ustedesSmashous, best trap us for cash and dump a blunt at ya's
Fuera de las clases mezcladas, esto es para los jinetes, montando por los mimsOutta the mix-classes, this is for them riders, ridin' for the mims
Negros del gueto en esas grandes llantas brillantes (uh huh)Ghetto ass niazz on them big shiny rims (uh huh)
Destruyendo, de vuelta a ustedes, trayendo una debasa'Thrashin', you're back at ya, bring a debassa'
Cayendo en tu drástico, otro clásico del barrioGot dropping on your drastic, another hood classic
Tira el 'Ghetto Heisman' cantando 'más repollo'Dump the "Ghetto Heisman" singing "more cabbage"
Un negro de la calle viviendo en estado de buscar y matarA street niazz livin' on seek and kill status
Desbloquea el Def Jam empinándolo hacia atrásUnlock the racked Def Jam cock it back
El recreo ha terminado, quiero mi lugar de vueltaRecess is over, I want my spot back
¿Quién es el siguiente? Procedí a explotar viniendo hacia ellosWho's the next? I preceded to blow coming at 'em
Estoy en un abrigo de visón y Stacey AdamsI'm in a mink coat and Stacey Adams
Estás mirándolosYou're lookin' at 'em
[Chorus][Chorus]
[Bridge: Nate Dogg][Bridge: Nate Dogg]
Le dije a una mujer que no la amo pero ella quiere irseI told a woman I don't love her but she wants to go
Le dije a otra que la quiero pero ella quiere joderI told another that I want her but she wants to hoe
No soy un envidioso, soy un jugador así que me las tiré a ambasI ain't a hater I'm a player so I fucked 'em both
En nombre de las callesIn the name of the streets
[Outro][Outro]
[*Nate Dogg en segundo plano] Dah-dah-daaah[*Nate Dogg in background] Dah-dah-daaah
Sí...Yea . . .
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dub-C...Dub-C . . .
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
El 'Ghetto Heisman'...The "Ghetto Heisman" . . .
[Nate Dogg] En nombre de las calles[Nate Dogg] In the name of the streets
Cruzo por un barrio cerca de tiSwangin' through a hood near you
[*sobre la última línea del outro] Dah-dah-daaah[*over last line of outro] Dah-dah-daaah
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
[Nate Dogg] En nombre de las calles[Nate Dogg] In the name of the streets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wc Experience y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: