Traducción generada automáticamente
Should I Go In
Wckr Spgt
¿Debería entrar?
Should I Go In
Ella recuerda su infanciaShe remembers her childhood
Ella recuerda al ToroShe remembers the Ox
Con osos de peluche y ropa interiorWith teddy bears and underwears
y catorce pares de jeansand fourteen pairs of jeans
Pero ahora ya es toda una adultaBut she's all grown up now
Decisiones propiasDecisions of her own
¿Debería abrir la puertaShould she open the door
o debería encontrar otro Toro?or should she find another Ox?
Todo depende de ella ahoraIt's all up to her now
ella es dueña de su propio destinoshe owns her own fate
Perdió su virginidad cuando apenas tenía ocho años.She lost her virginity when she was just eight.
Su infancia se desvanece rápidamenteHer childhood is fading fast
La puerta está abierta de par en par.The door is open wide.
Levanta su pieShe lifts her foot up
Uno por unoOne by one
¿Debería entrar?Should she go inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wckr Spgt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: