Traducción generada automáticamente
Poem Of a Killer (feat. Elijah Cruise)
WE ARE FURY
Poema de un asesino (feat. Elijah Cruise)
Poem Of a Killer (feat. Elijah Cruise)
¿Qué dice el poema de un asesinoWhat does the poem of a killer say
Cuando está escrito en la sangre de la presa?When it's written in the blood of the prey?
¿Cuándo el agua bendita se vuelve tan oscuraWhen does the holy water become so dark
Que no podemos ver?We cannot see?
Estoy escribiendo cartas para mí mismo de nuevoI'm writing letters to myself again
Solo para sacarlas de mi cabezaJust to go and get them out of my head
¿Fue real o solo fingido?Was it real or just pretend
Querido Dios, ¿incluso fuiste mi amigo?Dear God, were you even my friend?
Soy solo otro que ha perdido la causaI'm just another who's lost the cause
¿Ahora es demasiado tarde para rectificar?Now is it too late to rectify?
Así que aquí vamos hacia la nocheSo here we go into the night
Perdido en la oscuridad de mi propia menteLost in the dark of my own mind
No quiero luchar contra ello, me siento fuera de lugarI don't wanna fight it, I feel out of place
Perdido en la violencia, enfermo dentro de mi cerebroWastеd in the violence, sick insidе my brain
Las palabras se deslizan de mi lenguaThe words slip from my tongue
Como el poema de un asesinoLike the poem of a killer
¿Qué dice?What does it say?
Como el poema de un asesinoLike the poem of a killer
Perdí mi caminoI lost my way
¿Qué dice el poema de un asesino?What does the poem of a killer say?
Líbrame del destino del pecadorDeliver me from the sinner's fate
Porque mi alma está demasiado perdida para salvarse'Cause my soul is too gone to save
Si vivimos, pero vivimos en vanoIf we live, but we live in vain
Entonces la muerte es la única escapatoriaThen death is the only escape
Rompo el espejo solo para vermeI break the mirror just to see myself
Mirando hacia atrás y viendo a alguien másLooking back and seeing somebody else
No quiero pedir ayudaI don't wanna ask for help
Hay demasiada belleza en este infiernoThere's too much beauty in this hell
Soy solo otro que ha perdido la causaI'm just another who's lost the cause
¿Ahora es demasiado tarde para rectificar?Now is it too late to rectify?
Así que aquí vamos hacia la nocheSo here we go into the night
Perdido en la oscuridad de mi propia menteLost in the dark of my own mind
No quiero luchar contra ello, me siento fuera de lugarI don't wanna fight it, I feel out of place
Perdido en la violencia, enfermo dentro de mi cerebroWasted in the violence, sick inside my brain
Las palabras se deslizan de mi lenguaThe words slip from my tongue
Como el poema de un asesinoLike the poem of a killer
¿Qué dice?What does it say?
Como el poema de un asesinoLike the poem of a killer
Perdí mi caminoI lost my way
¿Qué dice el poema de un asesino?What does the poem of a killer say?
Hay una silla que tiene tu nombreThere's a chair that has your name
En el paraíso de las llamasIn the paradise of flames
En las profundidades un gran espectáculoIn the depths a grand display
Toma asiento, aquí te quedasTake a seat, you're here to stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WE ARE FURY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: