Traducción generada automáticamente

L'Oiseau Et l'Enfant
Kids United
The Bird and the Child
L'Oiseau Et l'Enfant
Like a child with eyes of lightComme un enfant aux yeux de lumière
Who sees birds passing in the distanceQui voit passer au loin les oiseaux
Like the blue bird flying over the earthComme l'oiseau bleu survolant la terre
See how beautiful the world, the world isVois comme le monde, le monde est beau
Beautiful the boat, dancing on the wavesBeau le bateau, dansant sur les vagues
Drunk with life, love, and windIvre de vie, d'amour et de vent
Beautiful the emerging song of the wavesBelle la chanson naissante des vagues
Abandoned on the white sandAbandonnée au sable blanc
Innocent the poet's bloodBlanc l'innocent, le sang du poète
Who, by singing, invents loveQui en chantant, invente l'amour
So that life dresses up for a partyPour que la vie s'habille de fête
And night turns into dayEt que la nuit se change en jour
Day of a life where dawn risesJour d'une vie où l'aube se lève
To awaken the city with heavy eyesPour réveiller la ville aux yeux lourds
Where mornings unfold dreamsOù les matins effeuillent les rêves
To give us a world of lovePour nous donner un monde d'amour
Love is you, love is meL'amour c'est toi, l'amour c'est moi
The bird is you, the child is meL'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
I am just a girl of the shadowsMoi je ne suis qu'une fille de l'ombre
Who sees the evening star shiningQui voit briller l'étoile du soir
You, my star, weaving my circleToi mon étoile qui tisse ma ronde
Come light up my dark sunViens allumer mon soleil noir
Dark the misery, men, and warNoire la misère, les hommes et la guerre
Who believe they hold the reins of timeQui croient tenir les rênes du temps
A land of love has no bordersPays d'amour n'a pas de frontière
For those with a child's heartPour ceux qui ont un cœur d'enfant
Like a child with eyes of lightComme un enfant aux yeux de lumière
Who sees birds passing in the distanceQui voit passer au loin les oiseaux
Like the blue bird flying over the earthComme l'oiseau bleu survolant la terre
We will find this world of loveNous trouverons ce monde d'amour
Love is you, love is meL'amour c'est toi, l'amour c'est moi
The bird is you, the child is meL'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Like a child with eyes of light (the bird is you)Comme un enfant aux yeux de lumière (l'oiseau c'est toi)
Who sees birds passing in the distance (the child is me)Qui voit passer au loin les oiseaux (l'enfant c'est moi)
Like the blue bird flying over the earth (the bird is you)Comme l'oiseau bleu survolant la terre (l'oiseau c'est toi)
See how beautiful the world, the world isVois comme le monde, le monde est beau
Beautiful the boat, dancing on the waves (the bird is you)Beau le bateau, dansant sur les vagues (l'oiseau c'est toi)
Drunk with life, love, and wind (the child is me)Ivre de vie, d'amour et de vent (l'enfant c'est moi)
Beautiful the emerging song of the waves (the bird is you)Belle la chanson naissante des vagues (l'oiseau c'est toi)
See how beautiful the world, the world isVois comme le monde, le monde est beau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kids United y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: