
L'Oiseau Et l'Enfant
Kids United
El Pájaro y El Niño
L'Oiseau Et l'Enfant
Como un niño con ojos clarosComme un enfant aux yeux de lumière
Quién ve a los pájaros irse lejosQui voit passer au loin les oiseaux
Como el pájaro azul volando sobre la TierraComme l'oiseau bleu survolant la terre
Mira el mundo, el mundo es hermosoVois comme le monde, le monde est beau
Hermoso barco, bailando sobre las olasBeau le bateau, dansant sur les vagues
Borracho de vida, amor y vientoIvre de vie, d'amour et de vent
Hermosa canción de onda nacienteBelle la chanson naissante des vagues
Abandonado a la arena blancaAbandonnée au sable blanc
Blanco inocente, la sangre del poetaBlanc l'innocent, le sang du poète
Quién canta, inventa el amorQui en chantant, invente l'amour
Para que la vida se vistaPour que la vie s'habille de fête
Y esa noche se convierte en díaEt que la nuit se change en jour
Día de una vida donde se levanta el albaJour d'une vie où l'aube se lève
Para despertar a la ciudad con ojos pesadosPour réveiller la ville aux yeux lourds
Donde las mañanas se pierden los sueñosOù les matins effeuillent les rêves
Para darnos un mundo de amorPour nous donner un monde d'amour
El amor eres tú, el amor soy yoL'amour c'est toi, l'amour c'est moi
El pájaro eres tú, el niño soy yoL'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Solo soy una chica de las sombrasMoi je ne suis qu'une fille de l'ombre
¿Quién ve brillar la estrella de la tarde?Qui voit briller l'étoile du soir
Tú mi estrella tejiendo mi rondaToi mon étoile qui tisse ma ronde
Vamos, enciende mi sol negroViens allumer mon soleil noir
Miseria negra, hombres y guerraNoire la misère, les hommes et la guerre
Quien cree que tiene las riendas del tiempoQui croient tenir les rênes du temps
Love country no tiene fronterasPays d'amour n'a pas de frontière
Para aquellos que tienen corazón de niñoPour ceux qui ont un cœur d'enfant
Como un niño con ojos clarosComme un enfant aux yeux de lumière
Quién ve a los pájaros irse lejosQui voit passer au loin les oiseaux
Como el pájaro azul volando sobre la tierraComme l'oiseau bleu survolant la terre
Encontraremos este mundo de amorNous trouverons ce monde d'amour
El amor eres tú, el amor soy yoL'amour c'est toi, l'amour c'est moi
El pájaro eres tú, el niño soy yoL'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Como un niño con ojos clarosComme un enfant aux yeux de lumière (l'oiseau c'est toi)
Quién ve a los pájaros irse lejosQui voit passer au loin les oiseaux (l'enfant c'est moi)
Como el pájaro azul volando sobre la TierraComme l'oiseau bleu survolant la terre (l'oiseau c'est toi)
Mira el mundo, el mundo es hermosoVois comme le monde, le monde est beau
Hermoso barco, bailando sobre las olasBeau le bateau, dansant sur les vagues (l'oiseau c'est toi)
Borracho de vida, amor y vientoIvre de vie, d'amour et de vent (l'enfant c'est moi)
Hermosa canción de onda nacienteBelle la chanson naissante des vagues (l'oiseau c'est toi)
Mira el mundo, el mundo es hermosoVois comme le monde, le monde est beau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kids United y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: