Traducción generada automáticamente
Close Your Eyes
We Are The Fury
Cierra tus ojos
Close Your Eyes
Me dijiste quién erasYou told me who you were
pero creo que nunca escuchébut i guess i never heard
pensaste que era traiciónyou thought it treason
hasta que te vi desde el suelo'til i saw you from the floor
corriendo hacia la puertarunning out the door
tenías tus razonesyou had your reasons
pero no cierres tus ojosbut don't close your eyes
porque podrías necesitarlos ahora'cause you might need them now
pero no cierres tus ojosbut don't close your eyes
podrías necesitarlos ahorayou might need them now
bien, te saqué de la cercawell, i pulled you off the fence
para ver las consecuencias;to see the consequence;
no lo soñamoswe didn't dream it
entonces miré en tus ojosthen i looked into your eyes
pero te escondiste en un disfrazbut you hid in a disguise
nunca lo había vistoi'd never seen it
pero no cierres tus ojosbut don't close your eyes
porque podrías necesitarlos ahora'cause you might need them now
no cierres tus ojosdon't close your eyes
no cierres tus ojosdon't close your eyes
sí, síyeah, yeah
cariño, eras mi cariñobaby, you were my baby
puse mis palabras en la pared pero nunca las leístei put my writing on the wall but you never read at all
quizás, solo quizás si corro hacia el marmaybe, only maybe if i run into the sea
puedes verme detenerme a respirar y sentir...you can watch me stop to breathe and feel...
me levanté de un sueño a una pesadilla de una escena de una películai rose up from a dream to a nightmare from a scene of a motion picture
las rocas comenzaron a deslizarse y todos murieron en un instantethe rocks began to slide and everybody died in just a flicker
así que no cierres tus ojosso don't close your eyes
porque podrías necesitarlos ahora'cause you might need them now
no cierres tus ojosdon't close your eyes
no cierres tus ojosdon't close your eyes
hey-síhey-yeah
cariño, eras mi cariñobaby, you were my baby
puse mis palabras en la pared pero nunca las leístei put my writing on the wall but you never read at all
quizás, solo quizás si corro hacia el marmaybe, only maybe if i run into the sea
puedes verme detenerme a respirar y sentir...you can watch me stop to breathe and feel...
todavía lo veo en tu mente pero eso pasará con el tiempo porque el tiempo lo curarái still see it on your mind but that will pass in time 'cause time will heal it
así que no cierres tus ojosso don't close your eyes
porque podrías necesitarlos ahora'cause you might need them now
no cierres tus ojosdon't close your eyes
podrías necesitarlos ahora.you might need them now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Are The Fury y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: