Traducción generada automáticamente
All Of This Has To End
We Are The Ocean
All Of This Has To End
All Of This Has To End
Todo lo que espero es que me perdones y entiendas como me siento
All I hope is that you forgive me, and understand how I feel
Todo lo que quería hacer era decirte lo que era verdad, pero tenía sus efectos, podría decir
All I wanted to do was tell you what was true but it had it's effects I could tell
(Mi corazón está hecho pedazos, pero no me compadezco, porque tengo la culpa)
(My heart's in broken pieces, but I don't pity myself, because I'm to blame)
No podía seguir así cuando todo lo que quería era quedarme
I couldn't carry on this way when all I wanted was to stay
Me pasó factura (me pasó factura)
It took its toll on me (its toll on me)
Y nunca lo olvidaré, no, nunca fingiré que no significó nada para mí
And I will never forget, no, I will never pretend it meant nothing to me
Pero no eras lo único aquí
But you weren't the only thing here
Pero no eras lo único que me importaba
But you weren't the only thing that mattered to me
Pero incluso cuando tuve que irme, siempre estuviste en mi mente
But even when I had to go away, you were always on my mind
Pero eso no fue suficiente para ti
But that wasn't enough for you
(Mi corazón está hecho pedazos, pero no me compadezco, me compadezco)
(My heart's in broken pieces, but I don't pity myself, pity myself)
No podía seguir así cuando todo lo que quería era quedarme
I couldn't carry on this way when all I wanted was to stay
Me pasó factura (me pasó factura)
It took its toll on me (its toll on me)
Y nunca lo olvidaré, no, nunca fingiré que no significó nada para mí
And I will never forget, no, I will never pretend it meant nothing to me
Todo esto tiene que terminar
All of this has to end
Todo esto tenía que terminar
All of this had to end
Mi corazón esta en pedazos
My heart's in broken pieces
Pero no me compadezco de mi mismo
But I don't pity myself
Porque yo tengo la culpa
Because I'm to blame
No podía seguir así cuando todo lo que quería era quedarme
I couldn't carry on this way when all I wanted was to stay
Me pasó factura (me pasó factura)
It took its toll on me (its toll on me)
Y nunca lo olvidaré, no, nunca fingiré
And I will never forget, no I will never pretend
No significo nada para mi
It meant nothing to me
Todo esto tiene que terminar
All of this has to end
Me pasó factura
It took its toll on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: