Traducción generada automáticamente

Chin Up, Son
We Are The Ocean
Mantén la frente en alto, hijo
Chin Up, Son
Toma papel y pluma, escribe otro verso.Take out pen and paper, write down another verse.
Cualquier cosa para llevarme lejos, atrapado en un hechizo.Anything to take me away, trapped in a spell.
Sin palabras que decir.No words to say.
¿Espero por inspiración? No, he intentado luchar contra la desesperación.Do i wait for inspiration, no i've tried to fight off desperation.
El mensaje en la pared dijo que aún hay salvación para mí.The writing on the wall said there's still salvation for me.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
Estaré bien, todo va bien, no hay necesidad de lamentarse.I'll be alright,doing just fine, there's no need to dwell.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
He salido de la tormenta, mi corazón está desgastado, he pasado por el infierno.I'm out of the storm, my heart is worn, i've made it through hell.
Bajo estas viejas ilusiones, es una costumbre que conozco demasiado bien.Under these old illusions, it's a habit that i know to well.
Pienso en ti de vez en cuando,I think about you every now and then,
Pero me siento mejor ahora, y en mi deseo más oscuro,But i feel better off now, and in my darkest desire,
Enciendo el fuego, déjalo arder, déjame arder.I light up the fire, let it burn, just let me burn.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
Estaré bien, todo va bien, no hay necesidad de lamentarse.I'll be alright,doing just fine, there's no need to dwell.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
He salido de la tormenta, mi corazón está desgastado, he pasado por el infierno.I'm out of the storm, my heart is worn, i've made it through hell.
Una vez dije que había visto el amanecer y días mejores.Well i once said that i've seen the sunrise, and better days.
No hay razón para tener miedo,There's no reason to be afraid,
Y si te parece bien, seguiré mi camino.And if it's all the same to you, i'll be getting on my way.
Ahora no queda nada más que decir.Now there's nothing left to say.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
Estaré bien, todo va bien, no hay necesidad de lamentarse.I'll be alright,doing just fine, there's no need to dwell.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why, do i worry myself.
He salido de la tormenta, mi corazón está desgastado, no hay necesidad de lamentarse.I'm out of the storm, my heart is worn, there's no need to dwell.
Así que dime, ¿por qué me preocupo tanto?So tell me why do i worry myself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Are The Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: