Traducción generada automáticamente
For Good
We Are The Union
Para el Bien
For Good
Lo estoy haciendo bien a pesar de mis mejores esfuerzos
I’m doing fine despite my own best efforts
Siempre me atrapo de pie en mi camino
I always catch myself standing in my way
Reinventa este aliento con cenizas
Reinvent this breath with ashes
Y quemar la parte de mí miedo de fallar
And burn the part of me afraid to fail
Una nube de humo para disipar
A cloud of smoke to dissipate
No más puertas cerradas en trenes hacia el oeste
No more closed doors on westbound trains
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Despídete del paraíso del cinturón de óxido
Say goodbye to the rust belt paradise
Lo estoy haciendo bien a pesar de mis mejores esfuerzos
I’m doing fine despite my own best efforts
Construyo una montaña en cada duna de arena que subo
I build a mountain on every sand dune I climb
Adiós al amanecer, antes de que se me acabe el tiempo
Goodbyes at sunrise, before I run out of time
Hacer crecer una chispa de esperanza en un incendio forestal
To grow a spark of hope into a wildfire
Mira cómo se quema en el campo
Watch it burn across the countryside
Es hora de irme antes de que me vaya a perder
Time to go before I waste away
No más puertas cerradas en trenes hacia el oeste
No more closed doors on westbound trains
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Despídete del paraíso del cinturón de óxido
Say goodbye to the rust belt paradise
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Di adiós, adiós, adiós
Say goodbye, goodbye, goodbye
Dos décadas y media me dicen que vaya y no mire atrás
Two decades and a half tell me to go and not look back
Siento que mi paciencia se escapa cuando el frío viene arrastrándose
I feel my patience wearing thin when the cold comes creeping in
No es el lugar, no son las caras
It’s not the place, it’s not the faces
Algo dentro de mí
Something inside me
Una inquietud dentro de mi cabeza me dice que es hora de irme
A restlessness inside my head tells me it’s time to leave
No es este lugar, es algo dentro de mí
It’s not this place, it’s something inside me
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Despídete del paraíso del cinturón de óxido
Say goodbye to the rust belt paradise
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Di adiós, adiós, adiós
Say goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
Cuando me voy, me voy para siempre
When I leave, I leave for good
Di adiós, adiós, adiós
Say goodbye, goodbye, goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The Union e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: