Traducción generada automáticamente
Tonight's Tonight
We Are The West
Ce soir c'est ce soir
Tonight's Tonight
En un clin d'œilIn the blink of an eye
Sous un doux ciel du sud parsemé d'étoilesBeneath a soft southern speckled sky
Dévalant la routeTumbling down the road
À l'arrière d'un camion chargéIn the back of a lorry load
Suis-moi vers le soleilFollow me to the Sun
Ton heure de besoin a commencéYour hour of need has begun
Descends la ligne—Drop down line—
Lève ton visage, ça vaTurn up your face, that's fine
Tu as des visions dans ta têteYou've got visions in your head
Mais tu dois gérer ça maintenant à la placeBut you’ve got to deal with this now instead
La fortune tombe d'en hautFortune rains from above
Perdre, c'est aimerTo lose is to love
Toutes ces choses auxquelles tu penses continuentAll these things you're thinking of go on
En été quand tu as pris ma mainIn the summer when you took my hand
La lumière du soleil dans ce bracelet doréSunlight in that golden band
Et les miroirs dans ton espritAnd the mirrors in your mind
Ils brillent si fortThey shine so bright
Mais le ciel c'est le cielBut the sky's the sky
Et ce soir c'est ce soirAnd tonight's tonight
Des routes sacrées te ramènent chez toiHoly roads lead you home
Ton heure de besoin est passéeYour hour of need come and gone
On y sera avant longtempsWe'll get there before too long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Are The West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: