Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.947

Carry The Weight

We Came As Romans

Letra

Cargar el peso

Carry The Weight

Cargar el peso, roto y encadenadoCarry the weight, broken and chained
Todo mi sufrimiento a la vistaAll of my suffering on display
¿Hay consuelo en la lucha?Is there solace in the struggle?

Dolor, una herida abierta que nunca sanaGrief, and open wound never healing
Llevado a mis rodillas, quedando con un sentimiento resonanteBrought to my knees, left with an echoing feeling
Entonces dime, ¿es esto todo?So tell me, is this it?
¿La miseria es todo lo que me queda?Is misery all that I'm left with?
Solo dime, ¿es esto todo?Just tell me, is this it?
¿Puedo levantarme o debería rendirme?Can I get up or should I give in?
Yo cargo el pesoI carry the weight

Cargar el peso, roto y encadenadoCarry the weight, broken and chained
Todo mi sufrimiento a la vistaAll of my suffering on display
Cada día, ¿hay consuelo en la lucha?Every day, is there solace in the struggle?
Cargar el peso, roto y encadenadoCarry the weight, broken and chained
Cerrando mis ojos veo tu rostroClosing my eyes I see your face
Cada día, ¿hay consuelo en la lucha?Every day, is there solace in the struggle?

Mientras estoy rodeado de mi dolorAs I'm surrounded by my grief
Llevado a mis rodillasBrought to my knees

Un dolor interminable, llena el vacío dentro de mi corazónUnending pain, it fills the void that's inside my heart
Dejando un vacío a su pasoLeaving an emptiness in its wake
Y desde el momento en que te fuisteAnd since the moment that you departed
He cargado el pesoI've carried the weight

Cargar el peso, roto y encadenadoCarry the weight, broken and chained
Todo mi sufrimiento a la vistaAll of my suffering on display
Cada día, ¿hay consuelo en la lucha?Every day, is there solace in the struggle?
Cargar el peso, roto y encadenadoCarry the weight, broken and chained
Cerrando mis ojos veo tu rostroClosing my eyes I see your face
Cada día, ¿hay consuelo en la lucha?Every day, is there solace in the struggle?
¿Hay consuelo en la lucha?Is there solace in the struggle?

A través del dolor cegador, serás nuestra vistaThrough the blinding pain, you will be our sight
En nuestros días más oscuros, encontraremos tu luzIn our darkest days, we will find your light
A través del dolor cegador, serás nuestra vistaThrough the blinding pain, you will be our sight
En nuestros días más oscuros, encontraremos tu luzIn our darkest days, we will find your light
En nuestros días más oscuros, encontraremos tu luzIn our darkest days, we will find your light

Escrita por: Joshua Moore / Dave Stephens / Andy Glass / David Puckett / Lou Cotton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por Leiidy. Revisión por Leiidy. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Came As Romans y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección