Traducción generada automáticamente

In Good Time
We Shot The Moon
En Buen Momento
In Good Time
Siempre me animaShe always cheers me on
Cuando dice que soy el indicado.When she says that I'm the one.
Sí, séYes I know
Lo que eso significa para ella.What that means To her.
Sus amigas se casaron jóvenesHer friends all married young
Y luego se desenamoraron.And then fell out of love.
Sí, séYes I know
Lo que eso significa para ella.What that means To her.
Estoy asustado todos los díasI am scared every day
Cuando dos corazones están en juego.When two hearts are at stake.
Es lo fuerte contra lo débilit's the strong versus the weak
Con la posibilidad de queWith a chance they
Ambos se rompan.both might break.
Pero en su estéreoOh but on her stereo
hay una canción que decimos conocer.there's a song we claim to know.
Dice que el amor puede cambiar tu menteIt goes Love can change your minds
En buen momento.In good time.
Ella trabaja de 9 a 5She works a 9 to 5
Regresa a casa con un suspiro.Returns home with a sigh.
¿Es esta vida realmente mía?Is this life, really mine
¿Es esta vida?Is this life?
Ella mira hacia la costa oesteShe looks to the west coast
Como un lugar para llamar hogar.As a place to call her home.
Se mudó dos veces, en un añoShe moved twice, in a year
Se mudó dos veces.She moved twice.
Estoy asustado todos los díasI am scared every day
Cuando dos corazones están en juego.When two hearts are at stake.
Es lo fuerte contra lo débilit's the strong versus the weak
Con la posibilidad de queWith a chance they
Ambos se rompan.both might break.
Pero en su estéreoOh but on her stereo
hay una canción que decimos conocer.there's a song we claim to know.
Dice que el amor puede cambiar tu menteIt goes Love can change your minds
En buen momento.In good time.
Víspera de Año Nuevo, ella me dijo...New years eve, she told me..
Estoy asustado todos los díasI am scared every day
Cuando dos corazones están en juego.When two hearts are at stake.
Es lo fuerte contra lo débilit's the strong versus the weak
Con la posibilidad de queWith a chance they
Ambos se rompan.both might break.
Pero en su estéreoOh but on her stereo
hay una canción que decimos conocer.there's a song we claim to know.
Dice que el amor puede cambiar tu menteIt goes Love can change your minds
Solo si le damos tiempo.Only if we give it time.
Estaré intentandoI'll be tryin'
Ella estará llamandoShe'll be callin'
En buen momento.In good time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Shot The Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: