Traducción generada automáticamente

Over You
We The Kings
Superándote
Over You
Hay tanto que quiero decirThere's so much I wanna say
Algo que no entenderásSomething you won't understand
Ya me fui hoyI'm already gone today
Para ser un hombre mejoroff to be a better man
Pero es verdadBut it's true
Que te superéThat I'm over you
Sé que tomó un poco de tiempoI know it took a little while
Sé que lloré un par de lágrimasI know I cried a couple tears
Cada paso era como una millaEvery step was like a mile
Cada día un millón de añosEvery day a million years
Pero es verdadBut it's true
Que te superéThat I'm over you
Y estoy en caminoAnd I'm on my way
Por las noches que me importaronHere's to the nights I cared
Por la noche que te fuisteTo the night you left
Te serviré una copaI'll pour you a drink
Y brindaré por el finaland toast to the end
Aquí está la escena del crimenHere's the scene of the crime
Me dejaste aquí para morirLeft me here to die
Finalmente te superéI'm finally over you
Estoy vivoI'm alive
Cuando llueve, realmente cae a cántarosWhen it rains it really pours
Ahora el sol está saliendoNow the sun is kicking in
Solías decir que te enfermabaYou used to say I made you sick
Ahora ve y toma tu medicina porque es verdadNow go and take your medicine cause it's true
Que te superéThat I'm over you
Estoy en caminoI'm on my way
Por las noches que me importaronHere's to the nights I cared
Por la noche que te fuisteTo the night you left
Te serviré una copaI'll pour you a drink
Y brindaré por el finaland toast to the end
Aquí está la escena del crimenHere's the scene of the crime
Me dejaste aquí para morirLeft me here to die
Finalmente te superéI'm finally over you
Estoy vivoI'm alive
Porque estos días amargos son solo un recuerdoCause these bitter days are only a memory
Días mejores están a la vuelta de la esquinaBetter days are just days away
Todo corta por igualCuts both ways
Porque ahora estás cubierto de vendasCause you're covered in bandaids now
Por las noches que compartimosHere's to the nights we shared
Por la noche que te fuisteTo the night you left
Te serviré una copaI'll pour you a drink
Y brindaré por el finaland toast to the end
Aquí está la escena del crimenHere's the scene of the crime
Aquí está el último adiósHere's the last goodbye
Finalmente te superéI'm finally over you
Por las noches que me importaronHere's to the nights I cared
Por la noche que te fuisteTo the night you left
Te serviré una copaI'll pour you a drink
Y brindaré por el finaland toast to the end
Aquí está la escena del crimenHere's the scene of the crime
Me dejaste aquí para morirLeft me here to die
Finalmente te superéI'm finally over you
Estoy vivo (4x)I'm alive(4x)
Finalmente te superéI'm finally over you
Estoy vivoI'm alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We The Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: