Traducción generada automáticamente
When Life Began
We the Lion
Quand la vie a commencé
When Life Began
Quand on était jeunes, quand la vie a commencéWhen we were young, when life began
On avait besoin de rien, juste de s'amuserWe needed nothing, just having fun
On avançait ensemble, on était en forceWe rode along, we came in strong
On a pris nos chances, on a continuéWe took our chances, we carried on
Chantant, oh, oh, ohSinging, oh, oh, oh
Quand la vie a commencé, on poursuivait le soleilWhen life began, we chased the Sun
On vivait comme des frères, on voulait toutWe lived as brothers, we wanted all
Pendant des années, on n'avait pas peurFor many years, we had no fears
On a tous découvert, on en voulait plusWe all discovered, we wanted more
On a plongé dans cette folie comme en jouantWe jumped to this wild like playing
Les meilleurs jours vivent dans nos espritsBest days live inside of our minds
On a bougé comme on voulaitMoved the way we wanted
C'est comme ça que ça a commencéThis is how it started
Ressentir ce qui est vrai dans notre cœurFeeling what is true in our heart
Tout ce qu'on a à faire, c'est de ne pas lâcherAll we have to do is, not let go
Le temps passera mais notre amour vrai granditTime will pass but our true love grows
Ça fait si longtempsIt’s been so long
Tu te souviensDo you remember
Quand la vie a commencé ?When life began?
Quand la vie a commencé ?When life began?
Quand on était jeunes, quand la vie a commencéWhen we were young, when life began
On s'avait l'un l'autre, on se sentait unisWe had each other, we felt as one
Pendant des années, on a gardé nos peursFor many years, we held our fears
On a tous découvert, on en voulait plusWe all discovered, we wanted more
On a plongé dans la folie comme en jouantWe jumped to the wild like playing
Les meilleurs jours vivent dans nos espritsBest days live inside of our minds
On a bougé comme on voulaitMoved the way we wanted
C'est comme ça que ça a commencéThis is how it started
Ressentir ce qui est vrai dans notre cœurFeeling what is true in our heart
Tout ce qu'on a à faire, c'est de ne pas lâcherAll we have to do is, not let go
Le temps passera mais notre amour vrai granditTime will pass but our true love grows
Ça fait si longtempsIt’s been so long
Tu te souviensDo you remember
Quand la vie a commencé ?When life began?
Quand la vie a commencé ?When life began?
Chaque jour est un nouveau jourEvery day is a new day
Chaque jour est une nouvelle chanceEvery day is a new chance
Tout le monde a de l'amour à donnerEveryone has love to give
C'est pourquoi on vit, c'est pourquoi on vit !That’s why we live, that’s why we live!
Tout ce qu'on a à faire, c'est de ne pas lâcherAll we have to do is, not let go
Le temps passera mais notre amour vrai granditTime will pass but our true love grows
Ça fait si longtempsIt’s been so long
Tu te souviensDo you remember
Quand la vie a commencé ?When life began?
Quand la vie a commencé ?When life began?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We the Lion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: