Traducción generada automáticamente

50 Shades of Pink
We Three
50 Tonos de Rosa
50 Shades of Pink
Maldita chica, dime qué piensasDamn girl, tell me what you think
Quiero decir la verdad, pero necesitaré otro tragoI wanna tell the truth, but I'll need another drink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
El color de tu cabello me tiene de pieThe color of your hair's got me standing on my feet
Diciendo: Estoy enamoradoSaying: I'm in love
De una chica fuera de mi alcanceWith a girl out of my league
Y ni siquiera lo sabeAnd she doesn't even know it
Porque está mirando su teléfono'Cause she's staring at her feed
Diciendo: No soy suficienteSaying: I'm not enough
Pero ella es de una raza diferenteBut she's a different breed
Y me siento genialAnd I'm feeling kinda cool
Porque está a mi lado'Cause she's standing next to me
Diciendo: Estoy enamoradoSaying: I'm in love
Y me está mirando directamente, dime cuándo quieres irAnd she's looking straight at me tell me when you wanna go
Dime cuándo quieres irteTell me when you wanna leave
Estoy bien aquí hablando o ir a tu lugarI'm fine to sit herе talking or go back to your place
Apagar ambos nuestros iPhones y desaparecer todo el díaTurn both our iPhone's off and disappear thе whole day
Hacer enojar a todos nuestros amigosPiss all our friends right off
Porque de todos modos no les respondemos'Cause we don't respond to them anyway
Vamos a mudarnos al campoLet's move out of the country
Y solo escribiré canciones para ti, nenaAnd I'll just write songs for you, baby
Maldita chica, dime qué piensasDamn girl, tell me what you think
Quiero decir la verdad, pero necesitaré otro tragoI wanna tell the truth, but I'll need another drink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
El color de tu cabello me tiene de pieThe color of your hair's got me standing on my feet
Diciendo: Estoy enamoradoSaying: I'm in love
De una chica fuera de mi alcanceWith a girl out of my league
Y ni siquiera lo sabeAnd she doesn't even know it
Porque está mirando su teléfono'Cause she's staring at her feet
Diciendo: No soy suficienteSaying: I'm not enough
Pero ella es de una raza diferenteBut she's a different breed
Y me siento bastante genialAnd I'm feeling pretty cool
Porque la siento a mi lado'Cause I feel her next to me
Estoy bien aquí viendo cómo pasa el tiempo todo el díaI'm fine to sit here watching time slip by us all day
Normalmente no me gusta hablarI don't normally like to talk
Pero por ti no hay nada que no diríaBut for you there's nothing I won't say
Hacer enojar a todos nuestros amigosPiss all our friends right off
Porque de todos modos no les respondemos'Cause we don't respond to them anyway
Vamos a mudarnos al campoLet's move out of the country
Y solo escribiré canciones para ti, nenaAnd I'll just write songs for you, baby
Maldita chica, dime qué piensasDamn girl, tell me what you think
Quiero decir la verdad, pero necesitaré otro tragoI wanna tell the truth, but I'll need another drink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
El color de tu cabello me tiene de pieThe color of your hair's got me standing on my feet
Diciendo: Estoy enamoradoSaying: I'm in love
De una chica fuera de mi alcanceWith a girl out of my league
Y ni siquiera lo sabeAnd she doesn't even know it
Porque está mirando su teléfono'Cause she's staring at her feed
Diciendo: No soy suficienteSaying: I'm not enough
Pero ella es de una raza diferenteBut she's a different breed
Y me siento bastante genialAnd I'm feeling pretty cool
Porque la siento a mi lado'Cause I feel her next to me
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve, mi mundo se ve rosaMy world's looking, my world's looking pink
Maldita chica, no voy a cantarDamn girl, I'm not gonna sing
Quiero decirlo directo para que no te pierdas nadaI wanna say it straight so that you don't miss a thing
Mi mundo ha sido cincuenta tonos de azulMy worlds been fifty shades of blue
Y ahora son cincuenta tonos de tiAnd now it's fifty shades of you
Estás convirtiendo el rosa en una vistaYou're turning pink into a view
Podría ser el color de tus dedos de los pies, tus ojos, tu ropaCould be the color of your toes, to your eyes, to your clothes
Maldición, nadie realmente sabe porque todo brillaDamn, nobody really knows 'cause it all just kinda glows
Podría ser el olor de tu perfumeCould be the smell of your perfume
O cuando entras a una habitaciónOr when you walk into a room
No importa lo que haga, veo cincuenta tonos de tiDoesn't matter what I do, I'm seeing fifty shades of you
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve, mi mundo se ve rosaMy world's looking, my world's looking pink
Maldita chica, dime qué piensasDamn girl, tell me what you think
Quiero decir la verdad, pero necesitaré otro tragoI wanna tell the truth, but I'll need another drink
Mi mundo se ve con cincuenta tonos de rosaMy world's looking fifty shades of pink
Mi mundo se ve, mi mundo se ve rosaMy world's looking, my world's looking pink
Vamos a mudarnos al campoLet's move out of the country
Y solo escribiré canciones para ti, nenaAnd I'll just write songs for you, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Three y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: