Traducción generada automáticamente

Same Way Too
We Three
De la Misma Manera También
Same Way Too
Canto sobre la depresión e intento transmitir un mensajeI sing about depression and I try to convey a message
Para que todos puedan sentirse menos solosSo that everybody can feel less alone
Haré un millón de preguntas diferentes, diré que deberías contar tus bendicionesI'll ask a million different questions, say that you should count your blessings
Cuando sé que no podría contar más de unaWhen I know I couldn't count more than one
Porque soy un hipócrita, te diré cómo vivir y luego vivo lo opuesto'Cause I'm a hypocrite I'll tell you how live then live the opposite
Te ayudaré a luchar algunas guerras que nunca he ganadoI'll help you fight some wars I've never won
Canto sobre la mierda, pero nunca he llegado a aceptarlaI sing about the shit, but have never come to terms with it
Solo sabe cómo perseguirme y yo solo sé correrIt only knows how to chase me and I only know how to run
Pero seguiré cantando sobre la depresión e intentaré transmitir un mensajeBut I'll still sing about depression and I'll try to convey a message
Para que una persona pueda sentirse menos solaSo that one person can feel less alone
En tu habitación a las 3 amIn your bedroom at 3am
En el baño tratando de evitar a tus amigosIn the restroom trying to avoid your friends
Cuando deseas que las cosas lleguen a su finWhen you wish things would come to an end
Solo sé que siento lo mismoJust know I feel the same way
En el espejo cuando no te sientes bonita, pero no puedes estar tristeIn the mirror when you don't feel pretty, but you can't be sad
Porque no recibirías compasión'Cause you'd get no pity
Y juras que solo te pasa a ti, solo sé que siento lo mismo tambiénAnd you swear it's only you, just know I feel the same way too
Voy a mantenerte a distancia, para que nadie pueda ver la diferenciaI'm gonna keep you at a distance, so nobody can see the difference
Entre quién soy y quién se supone que debo serBetween who I am and who I'm supposed to be
Presta atención e intenta escuchar, tengo un maldito sistemaPerk your ears up try to listen I've got myself a fucking system
De cómo ayudarte a seguir cuando sé que nunca me iréHow to help you go when I know I'll never leave
Porque soy un hipócrita y he pasado mi vida disfrazándolo'Cause I'm a hypocrite and I've spent my life disguising it
Y escribiéndolo, pero ahora bebiéndolo, y estoy demasiado borracho para estarAnd writing it, but now drinking it, and I'm way too drunk to be
Atrapado en medio de esto cuando debería estar al final de estoStuck in the middle of it when I should be at the end of it
Dos veces he estado cerca de eso y no quiero intentarlo por tercera vezTwo times I've gotten close to it and I don't want to try for three
Pero seguiré cantando sobre la depresión e intentaré transmitir un mensajeBut I'll still sing about depression and I'll try to convey a message
Para que una persona pueda sentirse menos solaSo that one person can feel less alone
En tu habitación a las 3 amIn your bedroom at 3am
En el baño tratando de evitar a tus amigosIn the restroom trying to avoid your friends
Cuando deseas que las cosas lleguen a su finWhen you wish things would come to an end
Solo sé que siento lo mismoJust know I feel the same way
En el espejo cuando no te sientes bonita, pero no puedes estar tristeIn the mirror when you don't feel pretty, but you can't be sad
Porque no recibirías compasión'Cause you'd get no pity
Y juras que solo te pasa a ti, solo sé que siento lo mismo tambiénAnd you swear it's only you, just know I feel the same way too
Sé que quieres saber de qué se trata la canciónI know you wanna know what the songs about
Así que voy a hablar para decepcionarteSo I'm going to speak up just to let you down
Porque cada vez que te digo en qué estoy pensando, tu voz se callaCause every time I tell you what I'm thinking bout your voice gets quiet
Pero tus palabras se hacen fuertesBut your words get loud
¿Debería decirte que es ficción incluso cuando no lo es?Should I tell you that it's fiction even when it isn't
No quiero dejarte entrar, pero es cómo gano la vidaDon't wanna let you in, but it's how I make a living
Sé que quieres saber de qué se trata la canción, es solo que siento lo mismoI know you want to know what the songs about, it's just that I feel the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Three y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: