Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.211
Letra

Significado

Sara

Sara

Petite Sara, t'es un diamant brutLittle Sara, you're a diamond in the rough
Et je sais que tu n'entends pas ça assez souventAnd I know that you don't hear this all enough
Et je suis sûr que c'est pour ça que tes poignets sont pleins de coupuresAnd I'm sure that's why your wrists have tons of cuts
Et je suis sûr que c'est pour ça que tu penses que tu n'es pas à la hauteurAnd I'm sure that's why you think you're not enough

Pour ton 19ème anniversaire, tu pensais que c'était finiOn your 19th birthday you thought that you were done
Des tonnes de gens chez toi, mais ça ne ressemblait qu'à unTons of people in your home, but it only felt like one
Parce que ton cerveau ne pense qu'à ce pistolet chargé qui attend'Cause your brain can only think about the waiting loaded gun
Mais tes amis sont toujours là, alors fais semblant de t'amuserBut your friends are all still here, so pretend you're having fun
Tous tes amis veulent boire parce que c'est ton anniversaireAll your friends they wanna drink cause it's your birthday

Mais tu as probablement bu à la suite depuis jeudi dernierBut you've been drinking straight probably since last Thursday
Boire, c'est la seule chose qui te fait te sentir un peu mieuxDrinking is the only thing that makes you feel just okay
Ça garde le doigt sur la gâchette loin de la détenteIt keeps the trigger finger off the trigger and at bay
Ton esprit ne pense qu'aux choses qu'il ne devrait pasYour mind can only think about the things it shouldn't
Ton cerveau est rempli de pensées de souhaits que tu n'avais pasYour brain is filled with thoughts of wishing that ya didn't
Petite Sara, tends l'oreille, essaie d'écouterLittle Sarah, perk your ears up try to listen
Mais elle n'entend aucun son parce qu'elle est enfermée dans une prisonBut she can't hear a sound because she's locked in a prison

Elle peut à peine voir le bitumeShe can barely see the pavement
Elle peut à peine lire les panneauxShe can barely read the signs
Les gens pensent qu'elle est compliquéePeople think she's complicated
Mais ne veulent jamais regarder à l'intérieurBut never wanna look inside
Parce qu'elle est un peu trop X-rated'Cause she's a little too R-rated
Et ils sont un peu trop damnés aveuglesAnd they're a little too damn blind
Elle cherche juste ses angesShe's just looking for her angels
Mais ils sont un peu difficiles à trouverBut they're a little hard to find

Petite Sara, tu as séché les coursLittle Sara, you've been skipping out on class
Et d'une minute à l'autre, tes amis vont demanderAnd any minute now your friends are gonna ask
Pourquoi diable tu agis toujours un peu tristeWhy the hell you're always acting sorta sad
Et pourquoi diable ton cannabis ne semble jamais durerAnd why the hell your weed just never seems to last

Mais la vérité, c'est que tu ne veux pas révéler ton secretBut the truth is you don't wanna let your secret out
Parce qu'ils pensent que c'est mal de prendre un chemin différent'Cause they think it's wrong for you to take a different route
Tous sauf ta mère, dommage qu'elle ne soit pas làAll except your mom too bad that she's just not around
Et ne te méprends pas, ces mots, tu as essayé de les sortirAnd don't get me wrong those words you've tried to get them out

Mais leurs opinions sont biaisées par leurs nouvelles en plastiqueBut their views been skewed by their plastic news
De leurs tubes plasma, donc ils ne peuvent pas se mettre à ta placeFrom their plasma tubes, so they won't fit in your shoes
Sauf pour le blues du dimanche, mais toi t'as le blues du lundiExcept for Sunday blues, but you got Monday blues
Et t'as le blues du mardi, putain, chaque jour tu pourrais perdreAnd you got Tuesday blues damn every day ya might lose

Tous tes amis veulent fumer parce que c'est vendrediAll your friends they wanna smoke cause it's a Friday
Mais tu as probablement fumé depuis dimanche dernierBut you've been smoking straight probably since last Sunday
Je sais que tu sais que tu ne devrais pas dire que ça vaI know you know you shouldn't say that you are okay
Mais tu les regardes dans les yeux et tu mens, puis tu vas utiliser ton cendrierBut you still look em in the eye and lie then go to use your ashtray

Elle peut à peine voir le bitumeShe can barely see the pavement
Elle peut à peine lire les panneauxShe can barely read the signs
Les gens pensent qu'elle est compliquéePeople think she's complicated
Mais ne veulent jamais regarder à l'intérieurBut never wanna look inside
Parce qu'elle est un peu trop X-rated'Cause she's a little too R-rated
Et ils sont un peu trop damnés aveuglesAnd they're a little too damn blind
Elle cherche juste ses angesShe's just looking for her angels
Mais ils sont un peu difficiles à trouverBut they're a little hard to find

Petite Sara, hier soir ça a été durLittle Sarah, last night you got it bad
À ce moment-là, tu pouvais à peine additionnerIn that moment you could barely even add up
Deux ou trois raisons pour lesquelles tu es contenteTwo or three reasons why you're glad
Et je suppose que c'est pour ça que tu as pris ton stylo et ton bloc-notesAnd I guess that's why you grabbed your pen and pad
Il était 6:14 et tu pouvais à peine lireIt was 6:14 and you could barely even read

Tous les mots que tu avais écrits sur pourquoi il était temps de partirAll the words you'd written down of why it was time for you to leave
Ton téléphone était par terre et tu pouvais à peine l'entendre sonnerYour phone was on the ground and you could barely hear it ring
Tu ne pouvais même pas entendre un son, tu ne pouvais rien sentirCouldn't even hear a sound, couldn't feel a single thing
Maintenant il est 6:15 et tu es à genouxNow it's 6:15 and you're on your knees
Du sang sur tes manches, et tes poumons ne respirent pasBlood is on your sleeves, and your lungs won't breathe

Les yeux qui piquent, le corps qui trembleEyes are watering, body's shivering
Et tu te demandes ce qui se passeAnd you're wondering what is happening
Maintenant il est 6:23, et ils sont à genouxNow it's 6:23, and they're on their knees
Suppliant Jésus s'il te plaît, peux-tu la faire respirerBegging Jesus please, can you make her breathe
Parce qu'ils voient enfin ce qui se passait'Cause they finally see what was happening
Sous leur nez et sous tes manchesUnderneath their nose and underneath your sleeves

Elle peut à peine voir le bitumeShe can barely see the pavement
Elle peut à peine lire les panneauxShe can barely read the signs
Les gens pensent qu'elle est compliquéePeople think she's complicated
Mais ne veulent jamais regarder à l'intérieurBut never wanna look inside
Parce qu'elle est un peu trop X-rated'Cause she's a little too R-rated
Et ils sont un peu trop damnés aveuglesAnd they're a little too damn blind
Elle cherche juste ses angesShe's just looking for her angels
Mais ils sont un peu difficiles à trouverBut they're a little hard to find


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de We Three y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección