Traducción generada automáticamente
Overture / Hanibal
Andrew Lloyd Webber
Obertura/Hanibal
Overture / Hanibal
El trofeo
The trophy
De nuestros salvadores
From our saviors
De nuestros salvadores
From our saviors
De la fuerza esclavizante
From the enslaving force
¡De Roma!
Of Rome!
Con banquetes, bailes y canciones
With feasting and dancing and song
Esta noche en celebración
Tonight in celebration
Saludamos a la multitud victoriosa
We greet the victorious throng
Regresó para traer la salvación
Returned to bring salvation
Resuena la trompeta de Cartago
The trumpet of carthage resound
Escuchen, romanos, ahora y tiemblen
Hear, Romans, now and tremble
Escucha nuestro paso en el suelo
Hark our step on ground
¡Escuchen los tambores!
Hear the drums!
¡Viene Hannibal!
Hannibal comes!
Triste volver
Sad to return
Para encontrar la tierra que amamos
To find the land we love
Amenazado una vez más
Threatened once more
Por el alcance de Roma
By Roma's far-reaching grasp
Señores, señores
Gentlemen, gentlemen
Ensayos, como puedes ver
Rehearsals, as you can see
Están en marcha para una nueva producción de Hannibal de Chalumeau
Are underway for a new production on Chalumeau's Hannibal
¡Monsieur Lefevre, estoy ensayando!
Monsieur Lefevre, I am rehearsing!
Monsieur Reyer, Madame Giry
Monsieur Reyer, Madame Giry...
Señoras y señores, por favor
Ladies and Gentlemen, please
¿Si pudiera tener su atención? Gracias
If I could have your attention? Thank you
Como sabéis, desde hace algunas semanas se rumorea mi inminente jubilación
As you know, for some weeks there have been rumours of my imminent retirement
Ahora puedo decirte que todo esto es cierto
I can now tell you that these are all true
¡Ah-ja!
Ah-ha!
Y es un placer presentarles a los dos caballeros
And it is my pleasure to introduce you to the two gentlemen
Quienes ahora poseen la Opera Populaire: Monsieur Richard Firmin y Monsieur Gilles André
Who now own the Opera Populaire: Monsieur Richard Firmin and Monsieur Gilles André
Y nos sentimos profundamente honrados de presentar a nuestro nuevo patrocinador
And we are deeply honoured to introduce our new patron
El vizconde de Chagny
The Vicomte de Chagny
Mis padres y yo tenemos el honor de apoyar todas las artes
My parents and I are honored to support all the arts
Especialmente la Opera Populaire de renombre mundial
Especially the world-renowned Opera Populaire
Vizconde, señores
Vicomte, gentlemen
Signora Carlotta Giudicelli, nuestra soprano líder durante cinco temporadas
Signora Carlotta Giudicelli, our leading soprano for five seasons
¡Brava! ¡Brava!
Brava! Brava!
Signor Ubaldo Piangi
Signor Ubaldo Piangi
Un señor de honor
An honour signor
Creo que te estoy impidiendo tu ensayo
I believe I am keeping you from your rehearsal
Estaré aquí esta noche para compartir tu gran triunfo
I will be here this evening to share your great triumph
Mis disculpas
My apologies
¡Gracias, monsieur le Vicomte!
Thank you, monsieur le Vicomte!
Una vez más, por favor, signor
Once more if you please, signor
Estamos especialmente orgullosos de la excelencia de nuestro ballet, monsieur
We take particular pride in the excellence of our ballet, monsieur
Veo porque
I see why
Especialmente ese angelito rubio
Especially that little blond angel
Mi hija, Meg Giry
My daughter, Meg Giry
Y esa belleza excepcional
And that exceptional beauty
¿Sin relación, confío?
No relation, I trust?
Christine Daaé
Christine Daaé
Talento prometedor, Monsieur Firmin
Promising talent, Monsieur Firmin
Muy prometedor
Very promising
Daaé, dijiste?
Daaé, did you say?
¿Sin relación con el famoso violinista sueco?
No relation to the famous Swedish violinist?
Su único hijo
His only child
Huérfana a los 7 años cuando vino a vivir y entrenar en los dormitorios de ballet
Orphaned at 7 when she came to live and train in the ballet dormitories
¿Huérfano, dices?
An orphan, you say?
¡Amigos de Hannibal!
Hannibal's Friends!
El sonido del elefante trompeteando
The trumpeting elephant sound
Escuchen, romanos, ahora y tiemblen
Hear, Romans, now and tremble
Escuche sus pasos en el suelo
Hark to their step on the ground
¡Escuchen los tambores!
Hear the drums!
¡Viene Hannibal!
Hannibal comes!
¡Todo el dia!
All day!
¡Todo lo que quieren es bailar!
All they want is the dancing!
Bueno, el vizconde está muy emocionado con la gala de esta noche
Well, the Vicomte is very excited about tonight's gala
Espero que esté tan emocionado con las bailarinas como tus nuevos managers
I hope he is as excited about dancing girls as your new managers
¡Porque no estaré cantando!
Because I will not be singing!
qué hacemos?
What do we do?
Arrastrarse
Grovel
Arrugarse, arrastrarse
Grovel, grovel
Correcto
Right
Bella Diva
Bella Diva
Diosa de la canción
Goddess of song
Monsieur Reyer, ¿no hay un aria maravilloso para Elissa in Act? 3 de Aníbal?
Monsieur Reyer, isn't there a rather marvellous aria for Elissa in Act. 3 of Hannibal?
Quizás la signora
Perhaps the signora-
¿Sí, monsieur Reyer?
Yes, Monsieur Reyer?
Si mi diva manda
If my diva commands
¡Sí!
Yes, I do!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Lloyd Webber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: