Traducción generada automáticamente

The Pekes And The Pollicles
Andrew Lloyd Webber
Los Pekes Y Los Pollicles
The Pekes And The Pollicles
MunkustrapMunkustrap:
De la horrible batallaOf the awful battle
de los pekes y los polliclesof the pekes and the pollicles
Junto con alguna cuentaTogether with some account
De la participación de los pugs y los pomsOf the participation of the pugs and the poms
Y la intervención de todos los grandes Rumpus Cat!!!And the intervention of the all great Rumpus Cat!!!
Los pekes y los pollicles todo el mundo sabeThe pekes and the pollicles everyone knows
Son unos orgullosos e implacables enemigos apasionadosAre a proud and implacable passionate foes
Siempre es lo mismo donde uno vaIt is always the same where ever one goes
Y los Pugs y los Poms aunque la mayoría de la gente diceAnd the Pugs and the Poms although most people say
Que no les gustaba luchar una vez en cierto modoThat they did not like fighting will once in a way
Mostrar todos los síntomas de querer unirse a la luchaShow every symptom of wanting to join in the fray
Y ellosAnd they
TodosAll:
Corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza cortezaBark bark bark bark bark bark bark bark bark
MunkustrapMunkustrap:
Hasta que los oigas por todo el parqueUntil you could hear them all over the park
Ahora en la ocasión de la cual hablaréNow on the occassion of which I shall speak
Casi nada había pasado durante casi una semanaAlmost nothing had happened for nearly a week
(Y eso es mucho tiempo para un Pol o un Peke)(And that's a long time for a Pol or a Peke)
El gran perro de la policía estaba lejos de su ritmoThe big police dog was away from his beat
No sé la razón, pero algunas personas piensan queI don't know the reason but some people think
Se metió en los brazos de Wellington a tomar una copaHe slipped into the Wellington's Arms for a drink
Y nadie en absoluto estaba en la calleAnd no one at all was about on the street
Cuando un Peke y un Pollicle se conocieronWhen a Peke and a Pollicle happened to meet
No avanzaron ni se retiraron exactamenteThey did not advance or exactly retreat
Pero se miraban el uno al otro y se rasparon las patas traserasBut they glared at each other and scraped their hind feet
Y empezaron aAnd they started to
TodosAll:
Corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza cortezaBark bark bark bark bark bark bark bark
MunkustrapMunkustrap:
Hasta que los oigas por todo el parqueUntil you could hear them all over the park
Ahora el Peke aunque la gente puede decir lo que les plazcaNow the Peke although people may say what they please
No es un perro británico sino un chino paganoIs no british dog but Heathen Chinese
Y así todos los Pekes cuando oyeron el alboroto Algunos llegaron a la ventana, otros llegaron a la puertaAnd so all the Pekes when they heard the uproarSome came to the window, some came to the door
Y juntos comenzaron a quejarse y sibilarseAnd together they started to grumble and wheeze
En su huffery-snuffery chinos paganosIn their huffery-snuffery Heathen Chinese
Pero un terrible estruendo es lo que le gusta a PolliclesBut a terrible din is what Pollicles like
Para su perro Pollicle es un dour Yorkshire tykeFor your Pollicle dog is a dour Yorkshire tyke
Gatos machosMale Cats:
Hay perros de todas las naciones, los irlandeses, los galeses y los danesesThere are dogs out of every nation the Irish, the Welsh and the Dane:
Los rusos, los holandeses, los dálmatosThe Russian, the Dutch, the Dalmatian,
e incluso de China y Españaand even from China and Spain.
El caniche, el pompón, el alsacianoThe Poodle, the Pom, the Alsatian
Y el mastín que camina en una cadenaAnd the Mastiff who walks on a chain.
MunkustrapMunkustrap:
Y a los que son juguetones y juguetesAnd to those that are frisky and frolical,
Deje que mi significado sea perfectamente claroLet my meaning be perfectly plain:
Gatos machosMale Cats:
Que mi nombre es el pequeño Tom PollicleThat my name it is little Tom Pollicle,
y será mejor que no lo hagas de nuevo!and you'd better not do it again!"
MunkustrapMunkustrap:
Y sus primos escoceses son pargos y mordedoresAnd his braw Scottish cousins are snappers and biters
Y cada perro gato de esos luchadores notablesAnd every dog-jack of them notable fighters
Y así salieron con sus pipers paraAnd so they stepped out with their pipers in order
Jugando «Cuando los gorros azules vienen sobre la fronteraPlaying "When the Blue Bonnets Come Over The Border"
Y los Pugs y los Poms ya no se mantienen al margenAnd the Pugs and the Poms held no longer aloof
Pero algunos desde el balcón algunos desde el techoBut some from the balcony some from the roof
Se unió al din con unJoined into the din with a
TodosAll:
Corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza corteza cortezaBark bark bark bark bark bark bark bark
MunkustrapMunkustrap:
Hasta que los oigas por todo el parqueUntil you could hear them all over the park
TodosAll:
¡Huffery rapé huffery!Huffery snuffery huffery snuff!
MunkustrapMunkustrap:
Hasta que los oigas por todo el parqueUntil you could hear them all over the park
TodosAll:
CORTEZA CORTEZA CORTEZA CORTEZA CORTEZABARK BARK BARK BARK
MunkustrapMunkustrap:
NO!!!!NO!!!!
(Silencio)(Silence)
Cuando estos héroes audaces juntos se reunieronWhen these bold heros together assembled
El tráfico se detuvoThe traffic all stopped
Y el Subterráneo temblóAnd the Underground trembled
Y algunos de los vecinos tenían tanto miedoAnd some of the neightbors were so much afraid
Que empezaron a llamar a la Brigada de BomberosThat they started to ring up the Fire Brigade
Cuando de repente arriba de un pequeño sótano planoWhen suddenly up from a small basement flat
¿Por qué quién debería acechar, pero el Gran Gato Rumpus!!!!Why who should stalk out but the Great Rumpus Cat!!!!
Sus ojos eran como bolas de fuego ardiendo temerosamenteHis eyes were like fireballs fearfully blazing
Él dio un gran bostezo y sus mandíbulas eran increíblesHe gave a great yawn and his jaws were amazing
Y cuando miró a través de las barras de la zonaAnd when he looked out through the bars of the area
Nunca has visto nada más feroz... o más peludoYou never saw anything fiercer.......Or hairier
Y lo que con un resplandor de sus ojos y su bostezoAnd what with a glare of his eyes and his yawning
Los Pekes y los Pollicles rápidamente tomaron la advertenciaThe Pekes and the Pollicles quickly took warning
Miró al cielo y dio un gran saltoHe looked to the sky and he gave a great leap
¡Y hasta el último de ellos esparcidos como ovejas!And every last one of them scattered like sheep!
Y cuando el perro de la policía volvió a su ritmoAnd when the Police dog returned to his beat
¡No quedaba ni una sola en la calle!There wasn't a single one left on the street!
TodosAll:
Todos salve y todos se inclinan al Gran Gato Rumpus!!!!All hail and all bow to the Great Rumpus Cat!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Lloyd Webber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: