Transliteración y traducción generadas automáticamente

エジソン (ejison)
Wednesday Campanella
Edison
エジソン (ejison)
Wenn ich Zeit zum Tanzen hätte, würde ich erfinden
踊る暇があったら発明して
Odoru hima ga attara hatsumei shite
Wenn ich Zeit zum Singen hätte, würde ich erfinden
歌う暇があったら発明してえ
Utau hima ga attara hatsumei shite e
Wenn ich die Live-Bookings festlege, würde ich erfinden
ライブのブッキング決めて発明してえ
RAIBU no BUKKINGU kimete hatsumei shite e
So ein Erfinderkönig will ich werden
そんな発明王に俺はなる
Sonna hatsumei-ō ni ore wa naru
Wenn ich Zeit zum Tanzen hätte, würde ich erfinden
踊る暇があったら発明して
Odoru hima ga attara hatsumei shite
Wenn ich Zeit zum Singen hätte, würde ich erfinden
歌う暇があったら発明してえ
Utau hima ga attara hatsumei shite e
Wenn ich die Live-Bookings festlege, würde ich erfinden
ライブのブッキング決めて発明してえ
RAIBU no BUKKINGU kimete hatsumei shite e
So ein Erfinderkönig will ich werden
そんな発明王に俺はなる
Sonna hatsumei-ō ni ore wa naru
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin
Die Musik, die ich schon als Kind zu Hause hörte, war House Music
洋書記の頃から家で聞いてた音楽はハウズミュージック
Yōsho-ki no koro kara ie de kiiteta ongaku wa HAUZU MYUJIKKU
Wenn ich die Playlists auf Streamingdiensten höre und die Tracks entdecke, bin ich DJ im Club
サブスクのプレイリスト聴いて曲ディグったらクラブでDJ
SABUSUKU no PUREIRISUTO kiite kyoku DIGU ttara KURABU de DJ
Wenn ich am Computer arbeite, ist die DTM-Software Ableton Live
パソコン合わたらDTMソフトはエイブルトンライブ
PASOKON awatara DTM sofuto wa EIBURUTON RAIBU
Aber jetzt will ich etwas schaffen, das die Erde zum Beben bringt
だけど今作りたいのは地響き
Dakedo ima tsukuritai no wa jishinonoto
Komm, lass uns die Party aufmischen
さあクルデの宴会芸
Sā KURUDE no enkaigei
Mit der Band, die wir aus Spaß gegründet haben
乗りで始めたバンドで
Noride hajimeta BANDO de
Durch Zufall berühmt geworden, Major-Label-Debüt
まぐれでバズってメジャーデビュー
Magure de BAZU tte MEJĀ DEBYŪ
Warum bin ich jetzt ein unbedeutender Musiker?
なぜか今はしがないミュージシャン
Naze ka ima wa shiganai MYŪJISHAN
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin
Ein Prozent Inspiration, die ich durch YouTube bekomme
YouTubeを見て得る1パーセントの閃きインスピレーション
YūTūbu o mite eru 1 pāsento no hirameki INSPIRĒSHON
Kommunikation mit Erfindern über soziale Netzwerke
SNS経して繋がる発明家のコミュニケーション
SNS hete tsunagaru hatsumei-ka no KOMYUNIKĒSHON
Gezielte Posts auf Instagram, Informationen über Webnews sammeln
インスタへ狙った投稿ウェブニュースで情報収集
INSUTA e neratta tōkō WEBU NYŪSU de jōhō shūshū
Eindeutig wird die Zukunft die Zeit der bewegten Bilder sein
間違いなくこれからの時代来るのは活動写真
Machigai naku kore kara no jidai kuru no wa katsudō shashin
(Ich bin mir sicher, dass es kommen wird)
(いやぜってー来ると思うんだけどなー)
(Iya zettē kuru to omou n da kedo nā)
Wenn ich Zeit zum Tanzen hätte, würde ich erfinden
踊る暇があったら発明して
Odoru hima ga attara hatsumei shite
Wenn ich Zeit zum Singen hätte, würde ich erfinden
歌う暇があったら発明してえ
Utau hima ga attara hatsumei shite e
Wenn ich die Live-Bookings festlege, würde ich erfinden
ライブのブッキング決めて発明してえ
RAIBU no BUKKINGU kimete hatsumei shite e
So ein Erfinderkönig will ich werden
そんな発明王に俺はなる
Sonna hatsumei-ō ni ore wa naru
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin
Tanzender Edison, Selbstwertgefühl
踊るエジソン自尊心
Odoru EJISON jisonshin
Singender Edison, Selbstwertgefühl
歌うエジソン自尊心
Utau EJISON jisonshin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wednesday Campanella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: