Traducción generada automáticamente

Paraíso Tropical
WeedJay
Tropisches Paradies
Paraíso Tropical
Das Beste zum LebenO melhor pra se viver
War das, was ich mir nie vorgestellt hab'Foi o que eu jamais imaginei
Anders als ich bin, und alles, was ich dachteDiferente do meu ser, e de tudo que pensei
Musste nur meinen Schweiß wertschätzenSó tive que dar valor ao meu suor
Um dorthin zu kommen, wo ich binPra chegar onde eu cheguei
So viel hab' ich erreichtDe tanto que conquistei
Heute trage ich eine andere LebenssichtHoje carrego outra percepção de vida
Sieg mit Kühnheit, die Ruhe genießenVencendo com ousadia, curtindo a calmaria
Mit erhobenem Kopf und desillusioniertem GeistDe cabeça erguida, e mente desiludida
Ohne Angst zu leidenSem medo de sofrer
Wenn ich gesät hab', werde ich erntenSe plantei eu vou colher
Ich riskiere es, damitMe arrisco pra
Alle WegeQue todos os caminhos
Mich zum Vergnügen führenMe encaminhe ao prazer
So wie der OzeanAssim como o oceano
Nur schön mit MondscheinSó é belo com luar
So wie das LiedAssim como a canção
Nur Sinn macht, wenn man es singtSó tem razão se se cantar
So wie eine WolkeAssim como uma nuvem
Nur passiert, wenn es regnetSó acontece se chover
So wie der PoetAssim como o poeta
Nur groß ist, wenn er leidetSó é grande se sofrer
Komm und versuch mich zu unterdrückenPode vim me submeter
Ich werde strahlen und dich überraschenQue vou transparecer e te surpreender
Denn du bist so groß wie das, was du verstehstPois tu é do tamanho daquilo que compreende
Und deine Welt ist klein, versteh mich bitteE seu mundo é pequeno, vê se tu me entende
Heute hab' ich einen von dem Gift, also zünd bitte anHoje eu tô com um do veneno, então por favor acende
Ich rufe die Verrücktheit an und schau, ob sie abhebtTô ligando pra loucura e tô vendo se ela atende
Die Welt seit früh zu beobachtenObservando o mundo desde cedo
Lebt, clever, ohne AngstVivam, sagaz, sem medo
Ich kultiviere den Frieden, doch bewahre viele GeheimnisseCultivo a paz, mais guardo tantos segredos
Ich werde enthüllen, wie sich solch eine Geschichte entfaltetVou desvendar como se trama tal enredo
Der Weise zeigt auf den Stern und der Trottel schaut auf den FingerO sábio aponta pra estrela e o otário olha pro dedo
Viszerale Fülle, tropisches ParadiesPlenitude visceral, paraíso tropical
Surreales Inferno, lass mich nachdenkenInferno surreal, me permite raciocinar
Oh existenzielle TugendOh virtude existencial
Wenn es eines Tages schlecht endetSe um dia acabar mal
Möge ein Sturm kommenQue venha algum vendaval
Und das Chaos mich mitnehmenE o caos consiga me levar
Ich weiß, wo ich anfangen werdeSei por onde eu vou começar
Doch ich kann mir nicht vorstellen, wo das enden wirdMas não imagino onde isso vai acabar
In dieser chaotischen Welt denke ich nachNesse mundo caótico eu fico a pensar
Wie das Leben und diese Welt sich ständig drehenComo a vida e esse mundo dá as voltas sem parar
Einen Tag sind wir hier, am nächsten dortUm dia estamos do lado de cá, no outro do lado de lá
Und alles verändert sich ständigE tudo ta mudando muito de lugar
Ich nähre meinen Zynismus, scheiß drauf, was sie denkenAlimento o meu cinismo, foda-se o que vão pensar
Was wichtig warO que era importante
Verschwindet in einem AugenblickDesaparece num instante
Und was unbedeutend warE o que era insignificante
Nimmt eine beeindruckende Dimension anToma uma proporção impressionante
Ich gehe nach Glück, ich gehe nach GelegenheitVou pela sorte, vou pela oportunidade
Um meine Zukunft zu umarmen, Klugheit zu erlangenDe abraçar o meu futuro, adquirir sagacidade
Es ist ein unbestreitbares GeheimnisÉ um segredo incontestável
Enthält jeden Anfang, vom Beginn bis zum EndeContém todo início, do começo até o seu fim
Manchmal ist alles unerschütterlichAs vezes é tudo inabalável
Verletzlich, aber wir wissen, dass das Leben so istVulnerável, mas sabemos que a vida é assim
Die Lüge wird im Voraus entdecktA mentira é descoberta com antecedência
Moralisten ändern ihr AussehenMoralistas estão mudando de aparência
Manchmal so plötzlichÀs vezes, tão de repente
Dass der Mensch es nicht einmal merktQue o ser humano nem sente
Die Veränderungen, denen sie sich stellen müssenAs mudanças que vão ter que enfrentar
Das Leben ist ein Fluss, der ins Meer fließtA vida é um rio que corre pro mar
Ein Faden, der reißen kannUm fio que pode arrebentar
Eine Hoffnung, die enden kannUma esperança que pode acabar
Ein Spiel, das man gewinnen kannUm jogo possível de ganhar
Es ist ein komplizierter Fall, ein ZufallÉ um caso complicado, um acaso
Der nicht verschwendet werden sollteQue não deve ser desperdiçado
Auch wenn die Probleme uns verwirrenMesmo que os problemas nos deixe desnorteado
Lass das Leben nicht durch deine Finger rinnenNão deixe a vida escorrer pelos seus dedos
Besiege deine Feinde und überwinde deine ÄngsteVença seus inimigos, e supere os seus medos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WeedJay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: