Traducción generada automáticamente
De Imperatore II
Weeping Birth
Del Emperador II
De Imperatore II
Abatido en mi guaridaAbîmé dans mon repaire
De melancolía amargaDe mélancolie amère
Veo desprovisto de amorJe vois dépourvu d'amour
Apagarse los fuegos del díaS'éteindre les feux du jour
Si tan solo la noche ocultaraSi seulement la nuit celait
Consuelo y pazConsolation et paix
Mi dolor estaría dormidoMa peine serait endormie
Pero la noche está llena de gritosMais la nuit est pleine de cris
Y yo como un niño perdidoEt moi tel un enfant perdu
Que tiembla de miedo en las nubesQui tremble de peur dans les nues
¡Oh! si tan solo fuera polvoOh !que ne suis-je poussière
Para así huir de mi miseriaPour ainsi fuir Ma misère
Pero solo veo la avalanchaMais Je ne vois que la ruée
De los ejércitos desatadosDes armées déchaînées
Que un sudario de tristezaPuisse un linceul de tristesse
Cubra suavemente mi angustiaDoucement recouvrir ma détresse
Suena la campanaSonne le glas
Tráeme la muerteApporte-moi le trépas
Vierte lágrimasVerse des pleurs
De tristeza y desdichaDe tristesse et de malheur
Que congelaránQui figeront
La espuma de las generacionesL'écume des générations
En mi imagenDans Mon image
Modelo engañoso de valentíaModèle trompeur de courage
"A través del granito inmortal que caminan los hijos de la noche" A travers le granit immortel que marchent les enfants de la nuit
que, cruzando siglos oscuros, me esculpirán un nombre, unqui, traversant de siècles obscurs, me sculpteront un nom, un
testimonio que sobrevivirá a las edades de las edades, a todas las agonías,témoignage qui survivra aux âges des âges, à toutes les agonies,
a todas las catástrofes"à toutes les catastrophes "
En éxtasis, en agoníaEn extase, en agonie
Resuenan las voces execradasRetentissent les voix honnies
Repercutiendo en los abismosRésonnant dans les abîmes
Entonando sus fúnebres himnosEntonnant leurs funèbres hymnes
Desgarrando la noche con susDéchirant la nuit de leurs
Uñas ensangrentadas de lágrimasOngles ensanglantés de pleurs
Desfilan mis recuerdosDéfilent mes souvenirs
Al son de una lira mineralAu son d'une minérale lyre
Renegados por mis mayoresReniés par mes aînés
Temiendo mis hermanosPar mes frères redoutés
Busco el respetoJe recherche l'estime
Más allá de la tumba, más allá de los crímenesOutre-tombe, au-delà des crimes
Que un eterno mausoleoQu'un éternel mausolée
Sea erigido para míSoit pour moi édifié
Y mi búsqueda de amor a través de la sangreEt ma quête d'amour par le sang
Terminará en el olvido de los tiemposFinira dans l'oubli des temps



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weeping Birth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: