Traducción generada automáticamente
AUDIT (feat. Tsurumaki Maki)
WeevilDoing
AUDIT (feat. Tsurumaki Maki)
AUDIT (feat. Tsurumaki Maki)
Ich hab' ein Geschäft, ich hab' eine liebe FrauI've got a business, I've got a lovely wife
Alles, was ich mir wünsche, ich hab' ein perfektes LebenEverything I could want, I've got a perfect life
Es ist, als würde man kaum arbeiten, wenn es etwas ist, das man liebtIt's like you're hardly working when it's something you love
Ein Kopf voller Berechnungen, das Herz ein AbakusA brain of calculation, it's heart an abacus
Aber ich glaube, ich würde lügen, wenn ich das nicht sageBut I think I'd be lying if I didn't say this
Ich hab' ein Talent für Worte, aber nicht für EmotionenI've got a way with words but not a way with emotions
Ich hab' eine silberne Kugel, ich hab' ein SelbstrezeptI've got a silver bullet, I've got a self-prescription
Ich sag', gib mir noch einen Drink, du nennst es eine SuchtI say hand me one more drink, you call it an addiction
Ich öffne die Flasche, lass die Hemmungen losI open up the bottle, let inhibition go
Vielleicht sollte ich es nicht, dochMaybe I shouldn't, though
Ich weiß, ich sollte es nicht, dochI know I shouldn't, though
Wenn es ein Problem wird, wenn es in meine Knochen sickertIf it becomes a problem, if it seeps in my bones
Muss es niemand wissenNobody has to know
Muss es niemand wissenNobody has to know
Ich hab' ein Geschäft, ich hab' eine liebe FrauI've got a business, I've got a lovely wife
Vielleicht lüge ich ein bisschen, aber es läuft ganz gutMaybe I lie a little, but I'm doing alright
Ich sag', dass ich besser werde, ich sag', ich versuche aufzuhörenI say that I'll get better, I say I'm trying to quit
Aber wenn du mich kennst, wüsstest du, dass ich es nur vorspieleBut if you know me, you would know I'm faking it
Es ist nur zweimal am Tag, dann dreimal, dann viermal, dann fünfmalIt's only twice a day, then three, then four, then five
Es ist nicht so, als würde es mich umbringen, es lässt mich lebendig fühlenIt's not like it'll kill me, it makes me feel alive
Zumindest dachte ich, dass es so istAt least I thought that it did
Lass sie nicht wissen, dass ich dir das gesagt habeDon't let them know I told you this
Aber ich weiß nicht, wie ich widerstehen sollBut I don't know how to resist
Ich hasse meine eigenen Ausreden-I hate my own excuses-
Erstickend an Verzweiflung, nippe am AmarettoChoking on desolation, sip on amaretto
Wird mich nicht besser machen, dochWon't make me better, though
Ich werde nicht besser, dochI won't get better, though
Ich kann nicht aufhören, wenn ich will, ich hab' noch SelbstkontrolleI can't stop when I want to, I still have self-control
Aber ich werde nie nein sagenBut I'll never say no
Aber ich werde nie nein sagenBut I'll never say no
Ich weiß, ich hab' alles vermasselt, ich bin kein perfekter MannI know I fucked it all up, I'm not a perfect man
Aber ich schwöre, ich werde besser, das bin nicht ichBut I swear I'll get better, this isn't who I am
Es ist wirklich nicht dein Problem, du solltest es dir nicht zu Herzen nehmenIt's really not your problem, you shouldn't give a damn
Du weißt nicht, wie ich mich fühle, also versuch nicht, es zu verstehenYou don't know how I'm feeling, so don't try to understand
Über 60 auf dem Tacho, über 08 in meinem BlutPast 60 on the dashboard, past 08 in my blood
Ich fühl' mich irgendwie komisch, allen gesunden Menschenverstand verlorenI'm feeling kinda funny, all common sense undone
Schlingere über die Straße, Kinder hinten drinSwerving all over the road, got children in the back
Wie kommen wir nach Hause?How are we gonna get home?
(Es tut mir wirklich leid, Jack, ich-)(I'm really sorry, Jack, I-)
Der Crash von Metall, das Bluten aus meiner NaseThe crashing sound of metal, the bleeding from my nose
Ich bin so dumm, das weiß ichI'm so stupid, I know
Verdammter Mist, das weiß ichFucking awful, I know
Der metallische Geschmack in meinem Mund mischt sich mit dem MerlotThe iron taste in my mouth mixes with the merlot
Sie werden nicht mehr atmenThey won't breathe anymore
Sie werden nicht mehr atmenThey won't breathe anymore
Ich hab's wirklich diesmal geschafft, wo soll ich hin?I've really done it this time, where's there for me to go?
Verdammtes Mist, ich weiß es nichtGoddamnit, I don't know
Wie könnte ich das jemals wissen?How could I ever know?
Ein flacher Grab von meinen Händen, Fleisch und Blut untenA shallow grave from my hands, flesh and blood down below
Nimm ab, nimm ab das TelefonPick up, pick up the phone
Nimm ab, nimm ab das TelefonPick up, pick up the phone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WeevilDoing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: