Traducción generada automáticamente

I've Had It Up To Here
Weezer
Lo he tenido hasta aquí
I've Had It Up To Here
No quiero encontrarme homogeneizadoDon't want to find myself homogenized
No quiero convertirme en la misma cosa que despreciabaDon't want to become the very thing that I despised
No necesito que mi mamá me alimente con una cucharaDon't need my mommy feeding me culture with a spoon
No quiero terminar con tanta ventaja como un globoDon't want to end up with as much edge as a balloon
No quiero que mis ideas se contaminen por la mediocridadDon't want my ideas polluted by mediocrity
No quiero que mis sentimientos se diluyanDon't want my sentiments diluted
Esto es importante para míThis is important to me
Traté de darte lo mejor de tiI tried to give my best to you
Pero te tapaste las orejasBut you plugged up your ears
Y ahora no puedo soportar másAnd now I just can't take no more
Lo he tenido hasta aquíI've had it up to here
No quiero ser el otro chico de al ladoDon't want to be the another boy next door
Ya no quiero complacer a las masasDon't want to pander to the masses anymore
No necesito que todo el mundo me ameDon't need the whole wide world to love me
No quiero ganar la raza humanaDon't want to win the human race
No quiero que mi música sea menos conocida que mi caraDon't want my music to be less well-known than my face
No quiero comprometer mi arte para un atractivo universalDon't want to compromise my art for universal appeal
No quiero ser consumido en masaDon't want to be mass consumed
No soy una comida felizI'm not a happy meal
Traté de darte lo mejor de tiI tried to give my best to you
Pero te tapaste las orejasBut you plugged up your ears
Y ahora no puedo soportar másAnd now I just can't take no more
Lo he tenido hasta aquíI've had it up to here
Me mudé de los palosI moved out from the sticks
Nadie creía en míNobody believed in me
Tuve que subir mi camino hacia arribaHad to climb my way up
Superar todo tipo de adversidadOvercome all kinds of adversity
Oh, si crees que necesito la aprobación de la multitud sin rostroOh, if you think I need approval from the faceless throng
Ahí es donde te equivocasThat's where you're wrong
Tan malSo wrong
Traté de darte lo mejor de tiI tried to give my best to you
Pero te tapaste las orejasBut you plugged up your ears
Y ahora no puedo soportar másAnd now I just can't take no more
Lo he tenido hasta aquíI've had it up to here
Lo he tenidoI've had it
Lo he tenidoI've had it
Lo he tenido hasta aquíI've had it up to here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: