Traducción generada automáticamente

The Rat Race
Weezer
La Carrera de Ratas
The Rat Race
Han pasado diez años desde que comenzamosIt’s been a decade since we first began
Un viaje hacia tierras desconocidasA journey into an unknown land
Juntos golpeamos, juntos admitimosTogether we hit together we admit
Juntos rockeamos, juntos simplemente desaparecemosTogether we rock together we are just gone
Todos los incrédulos y odiadores de la músicaAll the non believers and music haters
Mientras nos ponen en sus ascensoresWhile there playing us in their elevators
Sí, nos tenemos el uno al otro, sí, tenemos nuestra canciónYeah we got each other yeah we got our song
Podemos pelear como hermanos hasta que nos llevemos bienWe may fight like brothers till we get along
Entonces, ¿por qué el mundo no nos deja en paz?So why wont the world get off our case
Estamos cansados de este juegoWere tired of this game
Tan hartos de la carrera de ratasSo sick of the rat race
Hay quienes prefieren vernos fracasarThere are those who'd rather see us fail
Y simplemente electrocutarse en el tercer rielAnd just electrocute on the third rail
Como la prensa que intentó burlarse de nosotrosLike the press they tried to poke fun at us
Llamarnos frikis y raros en un autobús de giraCall us geeks and freaks in a tour bus
Todos los incrédulos, sí, les demostraremos que están equivocadosAll the non believers yeah we'll prove them wrong
Mientras la juventud sabrá las palabras de cada canciónWhile the youth will know the words to every song
Para aquellos que piensan que no somos los mejoresTo the ones that think that were not the best
Hemos pasado por el infierno y hemos superado cada pruebaWe've been through hell and back and conquered every test
Entonces, ¿por qué el mundo no nos deja en paz?So why wont the world get off our case
Estamos cansados de este juegoWere tired of this game
Tan hartos de la carrera de ratasSo sick of the rat race
Hemos visto un millón de rostros y los hemos rockeado a todosSeen a million faces and rocked them all
Recorrido mil millones de millas para sentirnos muy pequeñosGone a billion miles to feel very small
¿Que dejaremos atrás?? that we'll leave behind
Porque nuestra música resistirá la prueba del tiempoCause our music will stand the test of time
A todos nuestros fans que nos apoyaronToo all our fans who supported us
Les estamos agradecidos, confiamos en ustedesWe were grateful to you we trust
A aquellos que piensan que es la buena vidaToo the ones who think it's the good life
¿Quién dice que tenían razón?Who’s to say that they were right
¿Por qué el mundo no nos deja en paz (dejen de molestarnos)?Why won’t the world get off our case (get off our case)
Estamos cansados de este juego (cansados del juego)Were tired of this game (tired of the game)
Tan hartos de la carrera de ratasSo sick of the rat race
¿Por qué el mundo (¿por qué el mundo) no nos deja en paz (dejen de molestarnos)?Why wont the world (why wont the world) get off our case (get off our case)
Estamos cansados de este juego (cansados del juego)Were tired of this game (tired of the game)
Tan hartos de la carrera de ratasSo sick of the rat race



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weezer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: