Traducción generada automáticamente

Skipper Dan
"Weird Al" Yankovic
Skipper Dan
Skipper Dan
Actué en cada obra de teatro de la escuelaI starred in every high school play
Dejé impresionado a cada profesor de dramaBlew every drama teacher away
Me gradué primero en mi clase en JuilliardI graduated first in my class at Juilliard
Tomé todos los talleres de actuación que pudeTook every acting workshop I could
Y soñaba con HollywoodAnd I dreamed of Hollywood
Mientras leía a Uta Hagen y estudiaba al BardoWhile I read my Uta Hagen and studied the Bard
Subí a los escenarios y pagué mis deudasHit the boards and paid my dues
Y recibí críticas fenomenalesAnd got phenomenal rave reviews
Sabía que el mundo iba a amarme, sin duda algunaI knew the world was gonna love me, without a doubt
Estaba seguro de que Tarantino me llamaría por teléfonoI was sure that Tarantino would be callin' me on the phone
Annie Leibovitz me fotografiaría para Rolling StoneAnnie Leibovitz would shoot me for Rolling Stone
Pero los años han pasadoBut the years have come and gone
Y lamento decir que no ha funcionado asíAnd I'm sorry to say that's not the way that it's all worked out
Soy un guía turístico en el paseo de la JunglaI'm a tour guide on the Jungle Cruise ride
Skipper Dan es mi nombreSkipper Dan is the name
Y hago 34 shows todos los díasAnd I'm doin' 34 shows every day
Y cada vez es lo mismoAnd every time it's the same
Mira esos hipopótamos, están moviendo sus orejasLook at those hippos, they're wigglin' their ears
Como lo han hecho durante los últimos 50 añosJust like they've done for the last 50 years
Ahora me río de mis propios chistes pero estoy llorando por dentroNow I'm laughin' at my own jokes but I'm cryin' inside
Porque estoy trabajando en el paseo de la JunglaCause I'm workin' on the Jungle Cruise ride
Oh, solían decir los críticosOh, the critics, they used to say
Que era el nuevo OlivierI was the new Olivier
Pensaban que sería el centro de atención en Sundance o tal vez en CannesThought I'd be the toast of Sundance or maybe Cannes
Pero no te molestes en buscarme en IMDBAw, but don't bother tryin' to IMDB me
El único lugar donde podrías verme posiblementeThe only place you might possibly see me
Es navegando en mi barquito por AdventurelandIs ridin' my little boat around Adventureland
No es exactamente lo que planeéIt ain't exactly what I planned
Pero soy un guía turístico en el paseo de la JunglaBut I'm a tour guide on the Jungle Cruise ride
Skipper Dan es mi nombreSkipper Dan is the name
Y hago 34 shows todos los díasAnd I'm doin 34 shows every day
Y cada vez es lo mismoAnd every time it's the same
Hubiera sido genial si hubiera estado en Speed The PlowI would've killed if I'd been in Speed The Plow
Pero qué diferencia, eso ya quedó atrásBut what's the difference, that's all behind me now
Porque estoy pagando el alquiler y tragando mi orgulloCause I'm payin' the rent and I'm swallowin my pride
Y estoy trabajando en el paseo de la JunglaAnd I'm workin' on the Jungle Cruise ride
Debería estar en BroadwayI should be there on Broadway
Dejando a todos boquiabiertos en 12 Hombres en PugnaKnockin' 'em dead in 12 Angry Men
Pero en cambio estoy aquí contando estos chistes malosBut instead I'm here tellin' these lame jokes
Otra vez y otra vez y otra vez y otra vez y otra vez y otra vezAgain and again and again and again and again and again and again
¡Los Tigres de Bengala pueden saltar más de 20 pies!Bengal Tigers can jump over 20 feet!
¡Ese es un elefante africano macho!That's an African bull elephant
¡Y ahí está, ¡el lado trasero del agua!And there it is, the backside of water!
¿Qué he hecho con mi vida?!What have I done with my life?!
Debería haber escuchado cuando mi abuelo dijoI shoulda listened when my grandfather said
¿Por qué no te especializas en negocios en su lugar?Why don't you major in business instead?
Ahora mis esperanzas se han desvanecido y mis sueños han muertoNow my hopes have all vanished and my dreams have all died
Y probablemente trabajaré para siempre como guía turístico en el paseo de la JunglaAnd I'll probably work forever as a tour guide on the Jungle Cruise ride
Skipper Dan es mi nombreSkipper Dan is the name
Y hago 34 shows todos los díasAnd I'm doin' 34 shows every day
Y cada vez es lo mismoAnd every time it's the same
Mira esos hipopótamos, están moviendo sus orejasLook at those hippos, they're wigglin their ears
Alguien máteme porque me aburro hasta las lágrimasSomebody shoot me cause I'm bored to tears
Siempre dije que sería famoso, supongo que mentíAlways said I'd be famous, I guess that I lied
Porque estoy trabajando en el paseo de la JunglaCause I'm workin' on the Jungle Cruise ride
Sigo trabajando en el paseo de la JunglaI'm still workin' on the Jungle Cruise ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de "Weird Al" Yankovic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: