Traducción generada automáticamente

Now You Know
"Weird Al" Yankovic
Ahora sabes
Now You Know
Pensaste que me conocías? Bueno, mejor vuelve a intentarYou thought you knew me? Well, you better guess again
Ahora conoces toda la historia, ahora lo has escuchado todo, amigoNow you know the whole story, now you've heard it all, my friend
Conoces todos mis secretos sucios porque derramamos todo el téYou know all my dirty secrets 'cause we spilled all the tea
No queda nada por ocultar, bebé, ¿cómo te gusta la verdadera yo?There's nothing left to hide, baby, how you like the real me?
Sí, la verdad salióYeah, the truth came out
Finalmente eliminamos toda dudaWe finally removed all doubt
Si está en una película, tiene que ser verdadIf it's in a movie, it's gotta be true
Oh, síOh, yeah
Si nunca lo supiste antesIf you never knew it before
Ya no tienes que preguntarte másYou don't have to wondеr anymore
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Pensé que debería decirte, debería haberlo hecho hace mucho tiempoThought I ought to tell you so, I should've donе it long ago
Pero ahora sabesBut now you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Sí, así es como sucedió todo, hermano, verificamos cada hechoYeah, that's how it all went down, bro, we proof-checked every fact
Si aún no lo crees, bueno, no me importaIf you still don't believe it, well, no skin off my back
Solo no me llames mentiroso porque cállate, tú no estabas allíJust don't call me a liar 'cause shut up, you weren't there
Esta película es ahora canon, cada palabra es verdad, lo juroThis movie is now canon, every word is true, I swear
Solo cambiamos una cosaWe only changed one thing
Realmente toqué en Live Aid con QueenI really did play live aid with queen
Y los dejé boquiabiertos en el maldito escenarioAnd I blew 'em off the freakin' stage
Así esThat's right
Si nunca lo supiste antesIf you never knew it before
Ya no tienes que preguntarte másYou don't have to wonder anymore
Porque ahora sabes'Cause now you know
Ahora sabesNow you know
Pensé que debería decirte, debería haberlo hecho hace mucho tiempoThought I ought to tell you so, I should've done it long ago
Pero ahora sabesBut now you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Ah, qué paseo salvajeAh, what a wild ride
¿Qué tal esa parte donde morí?How about that part where I died?
No esperaba esoI was not expecting that
Pero estoy de vuelta, bebéBut I'm back, baby
Aquí para causar mi apocalipsis zombi sobre todos ustedesHere to wreak my zombie apocalypse upon you all
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Lo sabesYou know it
Y los cantantes de fondo de la escala sindical cantanAnd the union scale background singers sing
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Sin fabricaciones, sin exageraciones, es la pura verdadNo fabrications, no exaggerations, it's the gospel truth
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Comienza a sentirse como que esta canción es un poco repetitivaStarting to feel like this song is slightly repetitive
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Vaya, falso finalWow, fake out ending
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Mira a todas estas personas en los créditosLook at all these people in the credits
Tuvimos que pagarles a todosWe had to pay 'em all
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Oh, hey, lo recuerdoOh, hey I remember him
Lo conocí en el set, parecía ser un tipo realmente agradableMet him on the set, seemed like a really nice guy
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Todas estas canciones estaban en la película que acabas de ver, incluyendo éstaAll these songs were in the movie you just watched, including this one
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ah, doble falso finalAh, double fake out
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Esta canción sigue y sigue y sigue y sigueThis song just keeps going on and on and on and on and on
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
En serio, ¿cuántos más créditos pueden haber?Seriously, how many more credits can there be?
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know
Esta canción es técnicamente elegible para consideración al OscarThis song is technically eligible for Oscar consideration
Ahora sabesNow you know
Ahora sabesNow you know
Ahora, ahora sabesNow, now you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de "Weird Al" Yankovic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: