Traducción generada automáticamente
Someday
Weiss Kreuz
Algún día
Someday
kittokitto
algún día llegará la mañana en la que nos entendamositsu no hi ga futari wakariau asa ga kuru
Algún día, mi amorSomeday My Love
cuando aprendí por primera vez las palabras, fue como un niñohajimete kotoba o shittara kodomo no you ni
Lo que no tiene sustituto, eso seguramente eres túkakegaenonaimono sore wa kitto anata
si es un sueño que quiero cumplir, está en el corazón de los doskanaetai yume nara futari dake no mune ni
aunque estemos separados, separados, aún puedo escucharlo ahorahanarete mo hanarete mo ima mo kikoeru
algún día, cuando éramos inocentes, la melodía de ese veranoitsuka mujaki datta koro ano natsu no [merodii] ga
Algún día, mi amorSomeday My Love
sé que solo tú, seguramente, no puedo amaranata shika kitto boku wa aisenai yo to
Nos dimos cuenta de un futuro que parecía desmoronarsekizuki ageta mirai kowaresou ni natte
los dos temblábamos ante sentimientos que no notábamoskizukanai omoi ni futari wa furueteta
queriendo llorar, queriendo llorar, en noches interminablesnakitakute nakitakute owaranai yoru
pero algún día, cuando la mañana en la que te diste cuenta se tiñakeredo itsu no hi ga anata shitta asa ni somatte
Algún día, mi amorSomeday My Love
no deseo que este amor sea recompensadomukuware you nado kono ai wa negawanai
suavementesotto
entrelazamos nuestras palmas, conociendo el pasado del otrokasaneta tenohira otagai no kako o shiri
Algún día, mi amorSomeday My Love
algún día llegará la mañana en la que nos entendamositsu no hi ga futari wakariau asa ga kuru
ese día vendrá algún díasono hi wa itsuka kuru
ese día seguramente vendrásono hi wa kitto kuru
ese día finalmente vendrásono hi wa yagate kuru
la noche terminaráyoru wa owaru
Algún día, la gentileza que me disteSomeday yasashisa nara anata kara kuretamono
Algún día, mi amorSomeday My Love
cuando aprendí por primera vez las palabras, fue como un niñohajimete kotoba o shittara kodomo no you da
suavementesotto
entrelazamos nuestras palmas, conociendo el pasado del otrokasaneta tenohira otagai no kako o shiri
Algún día, mi amorSomeday My Love
algún día llegará la mañana en la que nos entendamositsu no hi ga futari wakariau asa ga kuru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weiss Kreuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: