Traducción generada automáticamente

Entre os Girassóis
Wélerson Recalcatti
Entre los Girasoles
Entre os Girassóis
La lluvia cae afueraA chuva cai la fora
Y yo aquí adentroE eu aqui dentro
De tu hermosa sonrisa, aún recuerdoDo teu lindo sorriso, eu ainda me lembro
Nunca quise irmeEu nunca quis ir embora
Nunca te dejé irEu nunca te deixei ir
Recuerdo a los dosLembro de nós dois
En la orilla del marNa beira do mar
Bajo el cielo azulSobre o céu azul
ObservándonosA nos observar
Mojar los piesMolhando os pés
Tocar el sueloTocando o chão
En la arena calienteNa areia quente
De otro veranoDe mais um verão
En el azul de ese cieloNo azul daquele céu
Me perdía mirandoEu me perdia a olhar
Imaginando que llegaríasImaginando você chegar
Vestida de veloVestida de véu
Lista para amarPronta pra amar
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos no amor
El amor más hermoso del mundoO amor mais lindo do mundo
Por las noches llorabaPor noites eu chorava
Recordando tus labios en pura pasiónLembrando dos teus lábios em pura paixão
Los acordes de tu corazónDos acordes do teu coração
Que escuchabaQue eu escutava
Tus ojos brillaban al mirarmeSeus olhos brilhavam ao olhar nos meus
Y pensaba ser el tipo más afortunado del mundoE eu pensava ser o cara mais sortudo do mundo
Qué triste es decir adiósComo é triste dizer adeus
Una palabra que dura solo un segundoUma palavra que só dura um segundo
Pero duele toda la vidaMas dói pela vida inteira
Mi pecho se desgarraO meu peito se rasga
El corazón se enfermaO coração adoece
Tu olor, mi nariz nunca olvidaO seu cheiro, meu nariz nunca mais esquece
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos no amor
El amor más hermoso del mundoO amor mais lindo do mundo
Pero todo quedó como un recuerdoMas tudo ficou como uma lembrança
Parece que nada de esto existióParece que nada disso existiu
Fue tiempo perdido darte confianzaFoi tempo perdido te dar confiança
Sentía lo que tú jamás sentisteEu sentia o que você jamais sentiu
Todo quedó atrásTudo ficou pra traz
Amarte, nunca másTe amar, nunca mais
Tus sueños, tus miedosTeus sonhos, teus medos
Tus besos mojadosTeus beijos molhados
Todos fueron inventadosForam todos inventados
Sentimientos irrealesSentimentos irreais
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos pelo amor
Pero un amor que nunca existióMas um amor que nunca existiu
Tú te fuiste, mi corazón se rompióVocê foi, meu coração partiu
Difícil de repararDifícil de ser consertado
Estoy con el pecho vacíoEstou de peito vazio
Pero mis ojos están llenosMas os meus olhos estão cheios
Mi boca te llamóMinha boca te chamou
Pero tú no vinisteMas você não veio
No vinisteVocê não veio
Cuando vuelvo a esa playaQuando volto naquela praia
Donde nos conocimosEm que a gente se conheceu
Mi mente quiere que me vayaMinha cabeça quer que eu saia
Pero mi corazón aún quiere ser tuyoMas meu coração ainda quer ser teu
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos no amor
El amor más hermoso del mundoO amor mais lindo do mundo
Mi pecho está desgarradoMeu peito está rasgado
Mi corazón partidoO coração partido
Mis sueños destrozadosMeus sonhos devastados
He perdido los sentidosPerdi os sentidos
Hoy me quedé calladoHoje eu fiquei calado
En un rincón aburridoNum canto aborrecido
Porque cuando quise gritarPois quando eu quis gritar
No fui escuchadoEu não fui ouvido
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos pelo amor
Pero un amor que nunca existióMas um amor que nunca existiu
Tú te fuiste, mi corazón se rompióVocê foi, meu coração partiu
Difícil de repararDifícil de ser consertado
Despierto a la realidadAcordo pra realidade
Veo que todo era ilusiónVejo que tudo era ilusão
Nunca dijiste la verdadVocê nunca disse a verdade
Mientras sostenías mi manoEnquanto segurava a minha mão
Llegaste a ser cruelChegou a ser cruel
Y con malas intencionesE com má intenção
Rasgaste como un papelRasgou como um papel
Mi pobre corazónMeu pobre coração
Recuerdo los girasolesLembro dos girassóis
Los dos entre las sábanasNós dois nos lençóis
Envueltos en amorEnvolvidos pelo amor
Pero un amor que nunca existióMas um amor que nunca existiu
Tú te fuiste, mi corazón se rompióVocê foi, meu coração partiu
Difícil de repararDifícil de ser consertado
Ahora juntaré los pedazosAgora vou juntar os pedaços
Encerraré las partes en un cofreTrancar as partes em um cofre
Nunca más en la vida sufrirásNunca mais na vida você sofre
Lo difícil será olvidar tus abrazosO difícil vai ser esquecer dos teus abraços



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wélerson Recalcatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: