Traducción generada automáticamente

O Jornalista
Wélerson Recalcatti
El Periodista
O Jornalista
Siempre confía en DiosSempre confie em Deus
Él sabe el momento de todoEle sabe a hora de tudo
Y todo tiene su tiempo adecuadoE tudo tem seu tempo certo
Y todo lo que sucede es como debe serE tudo o que acontece é pra ser daquele jeito
En ese momentoNaquele momento
Valora la vida, porque una vez se pierde, no hay vuelta atrásDê valor a vida, pois quando ela se perde, não há como voltar atrás
Era el final del día laboral de un periodistaEra final do expediente de um jornalista
Casi llegando al final del díaQuase se aproximando o final do dia
Cuando sonó el teléfonoQuando toca o telefone
Y recibió una noticiaE uma notícia ele recebia
Hubo un accidenteHouve um acidente
Aquí en la curva de una carreteraAqui na curva de uma rodovia
No hubo sobrevivientesNão houve sobrevivente
Rápidamente el periodista se dirigióRapidamente o jornalista ía
Salió corriendo de su oficinaSaiu correndo do seu escritório
Tomó su auto y se fue para alláPegou o carro e partiu pra lá
En medio del bullicioEm meio ao falatório
Se abrió paso entre la multitudNa multidão pôs-se a entrar
Y mirando desde lejosE olhando bem de longe
Tomó algunas fotografíasTirou algumas fotografias
Preguntó a quienes estaban allíPediu pra quem estava por lá
Pero nadie conocía al conductorMas o motorista ninguém conhecia
El auto completamente destrozadoO carro todo arrebentado
Y el hombre desfiguradoE o homem desfigurado
A una velocidad enormeNuma velocidade gigante
Chocó contra la parte trasera de un camión cisternaBateu na traseira de um caminhão tanque
Cuando la policía llegóQuando a polícia chegou
Y también los bomberosE também o corpo de bombeiros
El sargento entonces entregóO sargento então o entregou
Los nombres del conductor y del pasajeroO nome do motorista e do passageiro
El periodista, incréduloO jornalista sem acreditar
En ese mismo instante se quedó blancoNo mesmo instante branco ficou
A duras penas podía hablarMal conseguia falar
Una lágrima rodó entoncesUma lágrima então rolou
Pero con todo su profesionalismoMas com todo profissionalismo
En sus años de periodismoNos anos de jornalismo
Se mantuvo serenoCalmo ele ficou
Y al dar la noticiaE dando aquela notícia
Agradeció a la policíaAgradeceu a polícia
Que lo calmóQue o acalmou
El documento del accidentadoO documento do acidentado
Estaba quemadoEstava queimado
Pero se podía leer el nombreMas o nome dava pra ler
Era su querido hijoEra o seu filho querido
Que junto a un amigoQue junto de um amigo
Terminó falleciendoAcabou por morrer
El periodista, casi sin sueloO jornalista quase sem chão
Orando a Dios comenzó a decirOrando a Deus pôs-se a dizer
Pon tu mano sobre míPõe em mim a tua mão
Haz lo que sepas que debes hacerFaça o que souber que deve fazer
Regresó a casa inmediatamenteVoltou pra casa logo em seguida
Para el velorio de quien tanto amabaPara o velório de quem tanto amava
Rindió homenaje de despedidaFez uma homenagem de despedida
Y consolaba a su esposaE sua esposa ele consolava
No era fácil convivir con el dolorNão era fácil conviver com a dor
De una familia destrozadaDe uma família muito destruída
Pero así son las cosasMas é assim que as coisas são
Así es como se valora la vidaÉ assim que se dá valor a vida
Y desde ese díaE desde aquele dia
El periodista siempre recordabaO jornalista sempre lembrava
Cada vez que partíaSempre que ele partia
A cubrir otro accidente que informabaPara outro acidente que noticiava
Recordaba el rostro de su hijoLembrava do rosto do filho
Diciéndole que lo amabaDizendo que o amava
Rápidamente desaparece el brilloRápido some o brilho
Del rostro de aquel que daba la noticiaDa face daquele que a notícia dava
Amigos, termino esta canciónAmigos eu termino esta canção
Con dolor en el corazónCom dor no coração
Y los ojos humedecidosE a vista a se molhar
Valora a tu esposaDê valor a tua esposa
También a tu querido hijoTambém ao teu filho querido
Valora a tu esposoDê valor ao teu marido
Porque nadie sabe cómo será el día de mañanaQue o dia de amanhã ninguém sabe como será



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wélerson Recalcatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: