Traducción generada automáticamente

O Milagre do Rádio
Wélerson Recalcatti
El Milagro de la Radio
O Milagre do Rádio
Cierta vez en un pueblo del interiorCerta vez numa cidade do interior
Fue que este hecho ocurrióFoi que esse fato aconteceu
Un joven de 18 años llegóUm jovem aos 18 chegou
Y recibió un regalo de su padreE um presente de seu pai recebeu
Era un auto de última generaciónEra um carro última geração
Aire acondicionado y direcciónAr condicionado e direção
Techo solar y cámara de retrocesoTeto solar e câmera de ré
Pero el padre le dijo al amado hijoMas o pai disse ao filho amado
Que tuviera cuidadoPara tomar cuidado
Y no perdiera la feE não perder a fé
El chico, con la cabeza dada vueltaO menino já de cabeça virada
Dijo ahora en la carreteraDisse agora na estrada
Ya no camino más a pieEu não ando mais a pé
Y partió a alta velocidadE partiu em alta velocidade
Hacia el centro de la ciudadFoi pro centro da cidade
Haciendo chirriar los neumáticosFazendo cantar pneu
No le dio mucha importanciaNão deu muita importância
Era solo avariciaEra só ganância
Que ni siquiera agradecióQue nem agradeceu
La madre lloró de tristezaA mãe chorou de tristeza
Al ver la indelicadezaAo ver a indelicadeza
Que el hijo mostróQue o filho deu
Volvió a casa de madrugadaVoltou pra casa de madrugada
Con la radio a todo volumenCom o rádio no volume maior
Pero la puerta estaba cerradaMas a porta tava trancada
Fue el castigo que el padre consideró mejorFoi o castigo que o pai achou melhor
El chico gritóO garoto esbravejou
Subió al auto nuevoNo carro novo embarcou
Y salió aceleradoE saiu acelerado
El padre gritó desde lejosO pai de longe gritou
Este chico me desafióEsse moleque me desafiou
Que la policía lo detengaPela polícia que seja parado
Y el chico, enojado como estabaE o garoto de bravo que estava
No miraba hacia los ladosPro lado não olhava
Y cruzó la pistaE na pista atravessou
Un camión que pasaba por allíUma carreta que por lá passava
Caliente, no frenabaQuente, não freava
Él tuvo un accidenteEle se acidentou
A medianoche golpearon la puertaMeia noite que bateu na porta
El padre se levantóO pai que se levantou
Viendo la patrulla afueraVendo a viatura la fora
Dijo, ahora síDisse é agora
Que se metió en problemasQue ele se danou
Pero la policía ya dio la noticiaMas a PM já deu a notícia
Y la madre se desmayó de inmediatoE a mãe de pronto desmaiou
El padre no podía creerO pai não acreditava
Lo que decíanNo que se falava
Que su hijo había muertoQue o filho se matou
Y al acercarse a los restosE chegando perto das ferragens
Escuchó de pasadaOuviu de passagem
Algo que lo paralizóAlgo que o paralisou
Escuchó la voz de su hijo en audioOuviu a voz do seu filho em áudio
Saliendo por la radioSair pelo rádio
Y se le erizó la pielE se arrepiou
Perdón, papá, por mi rebeldíaDesculpe pai pela braveza
Ahora tengo la certezaAgora tenho a certeza
De que me amasteQue o senhor me amou
Y solo querías mi bienE só queria o meu bem
Pero no escuché a nadieMas não ouvi ninguém
Y mi vida se acabóE minha vida se acabou
Protege a mi mamitaProteja a minha mãezinha
Dile que siempre cuidaré de ellaDiga que vou sempre cuidar
Donde sea que estéSeja onde eu for
Y hasta el día de hoy el padre ha guardadoE ainda hoje o pai tem guardado
Esa radioAquele rádio
En la que su hijo hablóEm que seu filho falou
Con la esperanza de algún díaNa esperança de um dia
Escuchar la voz que escuchabaOuvir a voz que ouvia
Pero esa radioMas aquele rádio
Nunca más hablóNunca mais falou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wélerson Recalcatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: