Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 303

Die Computer Verlassen Die Welt

Welle: Erdball

Letra

Las computadoras abandonan el mundo

Die Computer Verlassen Die Welt

Érase una vez en un futuro próximo. Todos los cerebros estaban abarrotados, cada sentimientoEs war einmal in einer nahen Zukunft. Alle Gehirne waren zugemauert, jedes Gefühl nur
jugó y cada idea fue derribada de raíz... Pero en algún lugar podría pensargespielt und jede Idee wurde im Keim erstickt... Doch irgendwo konnte ein Gedanke
escape... - Hola aquí hablando Wave: Globe, Sinfonía del Tiempo - Desde el éterentkommen...- Hallo hier spricht Welle: Erdball, Symphonie der Zeit - Aus dem Äther
se balancea y se hincha hacia la eternidadschwingt und schwillt sie in die Ewigkeit...

Precisamente en este mundo, lleno de corrupción e impertinencia. Hubo unEben in dieser Welt, voller Korruption und Impertinenz, war es. Dort lebte ein
persona solitaria que solo había permanecido como una máquina como amigo en última instancia. Y tiróeinsamer Mensch dem zuletzt nur eine Maschine als Freund geblieben war. Und er zog
en el mundo... Durante este tiempo, todas las demás personas se infectaron conaus in die Welt... In dieser Zeit infizierten sich auch alle anderen Menschen mit
descomunicación entre sí. El poder, el dinero y la codicia determinaron el serder Deskommunikation untereinander. Macht, Geld und Gier bestimmten das Sein...

Sucedió que nuestro ser humano nunca volvió a encontrar su sueño. Porque se había enfriadoEs begab sich, unser Mensch fand seinen Traum nimmermehr. Denn es war kalt geworden
y la calidez del amor por el hielo se congeló... Así que el motor humano se paralizóund die Wärme der Liebe zu Eis erstarrt... Und so kam der Menschmotor zum Stillstand
El mundo se volvió aburrido y vacíoDie Welt wurd' öd' und leer...

No era de extrañar así, porque se enamoró de una máquina. Y a partir de ahoraSo war es kein Wunder - Denn er verliebte sich in eine Maschine. Und von nun an
intentaron gestionar sus vidas juntos... Pero otras personas tambiénversuchten sie ihr Leben gemeinsam zu bewältigen... Doch auch andere Menschen
luchó por su amor. Pero eran impuros en sus corazones y solo buscabankämpften um seine Liebe. Aber sie waren unrein in ihrem Herzen und trachteten nur
después del dinero del hombrenach dem Geld des Menschen...

Ya casi se ha terminado. Todas las personas se volvieron iguales que siempreJetzt war es schon fast vollbracht. Alle Menschen wurden gleich, so wie sie es immer
quería serlo. Pero desafortunadamente era solo la apariencia externa y en el interior había unsein wollten. Doch leider war es nur der äußere Schein und tief im Innern ward eine
vacío sin fin... La conexión entre el hombre y su computadora crecióendlose Leere... Die Verbundenheit zwischen dem Mensch und seinem Computer wuchs...
Y lo que pensaba y sintió era lo mismo que su compañeroUnd was er dachte und fühlte tat ihm sein Gefährte gleich...

Mientras tanto, todas las computadoras se han conectado en red para hacer bien a los humanos. Pero ellaIndessen wurden alle Computer vernetzt, auf das sie dem Menschen Gutes tun. Doch sie
fueron abusados por pecado y por la semilla del diablo. Y nuestro ser humano estaba avergonzadowurden mißbraucht für die Sünde und des Teufels Saat. Und unserer Mensch schämte sich
para un inigualable... Un día se enfermó mucho y el dolor lo asoló. Comofür Seinesgleichen... Eines Tages wurde er sehr krank und Schmerzen plagten ihn. Als
se dio cuenta de que su hora se acercaba pronto, programó a su amigo queer merkte, daß seine Stunde bald kommen würde, progammierte er seinen Freund, daß er
mátalo antes de que tenga que sufrir aún más tormentoihn doch töten möge bevor er noch stärkere Qualen leiden müsse..

Y así es como sucedió... El resto de la humanidad tampoco se perdonó, porque suUnd so geschah es... Auch der Rest der Menschheit blieb nicht verschont, denn ihre
Los logros le hicieron la vida difícil y la cautivaron... Unos cuantasErungenschaften machten ihr das Leben schwer und zogen sie in ihren Bann... Einige
pocos salieron y se conocieron... (en el Tanzpalast 2000)... Mientras tantowenige zogen los und trafen sich ...(im Tanzpalast 2000)... Wärenddessen die
Las computadoras crearon su propio sentido ético... Sus sufrimientos fueronComputer sich ihr eigenes Gefühl der Ethik schafften... Seine Leiden wurden
peor y así el programa se activó... En la red de computadoras síschlimmer und so wurde das Programm aktiviert... In der Vernetzung der Computer tat
surge una paradoja y no se les permitió eliminar a su creador. Podríasich ein Paradoxon auf und sie durften ihren Schöpfer nicht eleminieren. Konnten
pero no se beneficia de una mayor convivencia y así dejaste elaber einer weiteren Koexistenz keinen Nutzen abgewinnen und so verließen Sie die
mundoWelt.
El resto es historiaDer Rest ist Geschichte.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Welle: Erdball y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección