Traducción generada automáticamente
End of the Road
Wellington Clemente
Fin de la route
End of the Road
Le ciel va devenir noir comme on nous l'a ditSkies will turn black as we were told
Même le soleil devient si froidEven the sunshine becomes so cold
À la fin de la routeAt the end of the road
Ce corps gardera-t-il son âme ?Will this body keeps it´s soul?
Peut-être que je me souviendrai de cette chansonMaybe I´ll remember this song
À la fin de la routeAt the end of the road
Le temps passe, la mort à mes côtésTime goes by death by my side
Quelque chose grandit de l'intérieurSomething´s growing from inside
Profitant des derniers moments de ma vieEnjoying the last moments of my life
Quand je me regarde dans le miroirWhen I look in the mirror
Est-ce que je vais reconnaître mon propre reflet ?My own reflection will I recognize
Toutes ces formes à la fenêtreAll those forms at the window
Peut-être que je peux passer la nuitMaybe I can make it through the night
Je vais survivreI´m going to survive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wellington Clemente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: