Traducción generada automáticamente

How High
Welshly Arms
À quelle hauteur
How High
L'adrénaline, la sueurThe rush, the sweat
La montée que tu ressensThe high you get
Tu sens ton corps s'envolerYou feel your body leaving
Le goût, la façon dont tu poursuis la vagueThe taste, the way you chase the wave
Tu plonges dans le grand bainYou're jumping in the deep end
S'il n'y a pas moyen de revenir en arrièreIf there's no finding my way back I
Je réalise que je trouve mon chemin, pas de mensongeI find I'm finding my way back, no lie
(À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?(How high's too high come back down?
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?)How high's too high come back down?)
Si haut comme le plafondSo high like the ceiling
Si haut sur ce sentimentSo high on this feeling
Qui me soulève du solThat's lifting me up off the ground
À quelle hauteur c'est trop haut, reviens, reviens ?How high's too high come back, come back down?
Pour revenir, reviensTo come back, come back down
Pour redescendreTo come back down
Des sons divisifs, ces hauts et ces basDivisive sounds, these ups and downs
Le voyage, c'est comme tu le prendsThe trip is where you take it
On est face à face, on s'élèveWe're face to face, we elevate
Il n'y a pas moyen d'y échapperThere's no way to escape it
S'il n'y a pas moyen de revenir en arrièreIf there's no finding my way back I
Je réalise que je trouve mon chemin, pas de mensongeI find I'm finding my way back, no lie
(À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?(How high's too high come back down?
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?)How high's too high come back down?)
Si haut comme le plafondSo high like the ceiling
Si haut sur ce sentimentSo high on this feeling
Qui me soulève du solThat's lifting me up off the ground
À quelle hauteur c'est trop haut, reviens, reviens ?How high's too high come back, come back down?
Pour revenir, reviensTo come back, come back down
Pour redescendreTo come back, come back down
Si haut comme le plafondSo high like the ceiling
Si haut sur ce sentimentSo high on this feeling
Me soulevant du solLifting me up off the ground
À quelle hauteur c'est trop haut, reviens, reviens ?How high's too high come back, come back down?
(Je suis en forme, tourne en rond(I am sound, go round and round
Je ne peux pas distinguer le haut du basI can't tell my up from down
Je suis en forme, tourne en rondI am sound, go round and round
Ça semble trop haut pour redescendre)Feels too high to come back down)
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?How high's too high come back down?
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?How high's too high come back down?
Si haut comme le plafondSo high like the ceiling
Si haut sur ce sentimentSo high on this feeling
Qui me soulève du solThat's lifting me up off the ground
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?How high's too high come back down?
(Pour revenir, reviens(To come back, come back down
Pour revenir, reviens)To come back, come back down)
À quelle hauteur c'est trop haut, redescends ?How high's too high come back down?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Welshly Arms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: