Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Padonné Mwen (feat. Misié Sadik)

WeRe VaNa

Letra

Perdóname (feat. Misié Sadik)

Padonné Mwen (feat. Misié Sadik)

Mmm, sí, sí, somos-vana, hombreMmm yeah yeah were-vana, man
EyEy

Interviene el Sr. Juez Supple EskerMisyé le juge souplé eskè an pé pran la parol
Ha pasado mucho tiempo desde que vi a mi madreAn péké long car vwè manman mwen kon sa pas mol
Si ves, puedes derramar lágrimas si ves la parte valiente del valiente que tomó el arma con franqueza y entregó su almaDè vwè'y ka lagé larm si ou vwè an paté brav an té ké pran an gun franchman an téké lagé l'âme
En el caso de declararme culpable, soy parte del acuerdoAn ka plédé coupab mé an paté vlé paktol
Miseria ronie el corazón me hizo ped controlMizè ronié kè an mwen fé mwen ped control
El nombre no me enorgullece, al contrario, me da vergüenzaNon an pa fièw de mwen, o contrè an ronte mwen
¡El dinero sí, el dinero me hace pagar!Lajan wi lajan fé mwen ped mwen!

Perdóname madre, hermanita, por favor no me juzguesPadonné mwen, manman, ti sè, souplè pa jigé mwen
En caso de declararse culpable, el nombre no es válidoAn ka plédè coupab mé an pa vorien non
¡Lo siento, oye!Mè an ni tô padon enkô hey!

Para empezar en casa recorrí donde parte la víctimaPou komansé an kay touné mwen koté la partie victim
Disculpe señora, incluso si el perdón no puede curar el crimenEskizé mwen madam menm si padon paka géri crim
Puedo pedirte perdón porque esto es inadmisible y puede traerme problemasAn ka mandé'w padon car sa an fé la inadmisib é peu inpote galère an mwen ou paté dwèt sévi cib
Todo empezó ahí, mi mamá y mi papá se fueron, nació mi hermana menor y yo recién regresé a la secundariaTou bitin komencé la manman épi papa lésé, ti sè té soti fèt et mwen an téka rentré lycée
Mi mamá está en el trabajo, soy la chef de la casa, la señora está vestida, la mamá y el pequeño están levantadosManman ped travail ay, an touvé mwen chef de foyé, madame an téni an manman avè an ti moune a lévé
Entonces llevo un arma, no tengo miedo de llevar un arma, camino armado pero el único que puede hacer un poquitoDonc mwen an poté gam, non an paté pè poté arm, an maché armé mè tou sel an te ka fè piti ka
Nos juntamos todos, me vistieron mal, el lugar era precioso y yo ganaba mil euros la nocheAn touvé an ekip, an met mwen an mové dra, la bitin la té bel an té pé fé mille euros par swa
entonces estoy haciendo lo mismoDonc mwen an fé ka si kà
Pero puedo romper el caso si el casoMet mwen ka chiré kaz si kaz
¡Deja de ser un kamikaze y habla francés! Mi madre se ofende ¡oye wai!Détè'w kon kamikaz gason, fisi palé francé wai! Mè manman mwen ofansé hé wai!

Perdóname madre hermana, por favor no me juzguesPadonné mwen manman ti sè souplè pa jigé mwen
En caso de declararse culpable, el nombre no es válidoAn ka plédè coupab mé an pa vorien non
¡No lo siento todavía, oye!Mé an ni tow padon enko hey!

Sabes que me puede volver loco, ¡mira qué joven estás perdido!Ou sav sa ka rann mwen fou, vwè dè jèn kon vou égaré!
Entiende que el primero eres tú, los dos padres separadosKonprann premyé la sé vou, a ni dè paran séparé
Mamá puede rezarle al río para que ni siquiera te molestes en hablarManman ka pléré rivyè pouw ou pa menm fouti pé palé
El debate sobre las armas, el debate sobre las drogas, dime quién puede verloDéba a gun aw, deba a drog aw di mwen ki moun sa ka gadé
En el tiempo que el pequeño pueblo ha estado esperando el paquete de la historia, deberías haber sido responsable de ellos dos vecesAn tan ke jig ti boug an ja tann an paket istwa ou té dwet responsab adanw yo té ni fwa
Sabemos cómo le puede pasar al debate en el territorio en el que has caído al fondoAn sav jan sa ka pasé deba a téritwa ou paté pé tombé pli ba
Francamente, no es imposibleAn ka palé baw franchman ayen pa imposib
Actúas sin pensar y eres un idiotaOu aji san réfléchi é miw douvan an jig
Entiendes que el corazón te ha condenado y el corazón es insensibleOu konprann kè an vinn kondané'w é kè an insansib
Y tu madre puede gritar "¡Ten piedad de mi hijo!"E manman’w ka kryé ozabwa « Ayez pitié de mon fils!

Los acusados se enfrentan, como máximo, a 20 años de prisión penal y el veredicto debería dictarse en breveLes accusés encourent, au maximum, 20 ans de réclusion criminelle, le verdict devrait être rendu dans peu de temps
Perdóname madre, hermanita, por favor no me juzguesPadonné mwen, manman, ti sè, souplè pa jigé mwen
En caso de declararse culpable, el nombre no es válidoAn ka plédè coupab mé an pa vorien non
¡Lo siento, oye!Mè an ni tô padon enkô hey!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WeRe VaNa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección