Traducción generada automáticamente

Reality
Wes Hampton
Realidad
Reality
Recuérdame que eres el aire cuando me cuesta respirarRemind me You're the air when it's hard for me to breathe
Recuérdame que eres la constante cuando el cambio es todo lo que veoRemind me You're the constant when change is all I see
Recuérdame que eres la tierra firme cuando estoy aquí de rodillasRemind me You're the solid ground when I'm down here on my knees
Eres mi realidadOhh, You're my reality
Recuérdame que eres el fuego cuando mi corazón se enfríaRemind me You're the fire when my heart is growing cold
Recuérdame que eres mi fuente de fuerza, y no necesito la míaRemind me You're my source of strength, and I don't need my own
Recuérdame que no necesito nada más cuando eres todo lo que sostengoRemind me I need nothing else when you are all I hold
Eres mi realidadOhh, You're my reality
Eres el único que es realYou're the only one that's real
Eres el único que es verdadYou're the only one that's truth
Eres el único cuyas promesas nunca me fallanYou're the only one whose promises never fail me
Eres el único que es amorYou're the only one who's love
Eres el único que lo suficienteYou're the only one enough
Nada puede alejarte de míNothing can take You away from me
Jesús, tú eres el que murió para liberarmeJesus, You're the one who died to set me free
Eres mi realidadYou're my reality
Recuérdame cuando deambule que no soy míoRemind me when I wander that I am not my own
Recuérdame cuando sea difícil de soportar que no estoy soloRemind me when it's hard to stand that I am not alone
Recuérdame en la batalla que se gana la victoriaRemind me in the battle that the victory is won
Eres mi realidadOhh, You're my reality
Eres el único que es realYou're the only one that's real
Eres el único que es verdadYou're the only one that's truth
Eres el único cuyas promesas nunca me fallanYou're the only one whose promises never fail me
Eres el único que es amorYou're the only one who's love
Eres el único que lo suficienteYou're the only one enough
Nada puede alejarte de míNothing can take You away from me
Jesús, tú eres el que murió para liberarmeJesus, You're the one who died to set me free
Eres mi realidadYou're my reality
Y aunque mis ojos me fallen, tú serás mi vistaAnd even if my eyes may fail me, You will be my sight
E incluso en mi hora más oscura, Serás mi luzAnd even in my darkest hour, You will be my light
E incluso si el mundo a mi alrededor se desmorona, hasta un millón de pedazosAnd even if the world around me crumbles, to a million pieces
Todo lo que sé es, todo lo que sé es, todo lo que sé esAll I know is, all I know is, all I know is
Eres el único que es realYou're the only one that's real
Eres el único que es verdadYou're the only one that's truth
Eres el único cuyas promesas nunca me fallanYou're the only one whose promises never fail me
Eres el único que es amorYou're the only one who's love
Eres el único que lo suficienteYou're the only one enough
Nada puede apartarte de mí (lejos de mí)Nothing can take You away from me (away from me)
Jesús, tú eres el que murió para liberarmeJesus, You're the one who died to set me free
(Eres el único que murió para liberarme)(You're the only one who died to set me free)
Jesús, tú eres el que murió para liberarmeJesus, You're the one who died to set me free
Eres mi realidadYou're my reality
Eres mi realidadYou're my reality
Eres mi realidadYou're my reality



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wes Hampton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: