Traducción generada automáticamente
My Benz
Wes Period
Mi Benz
My Benz
Mi Benz, mi Benz, mi único amigo (skrrt)My Benz, my Benz, my only friend (skrrt)
Sí, 5% de tintado para que no puedan ver adentroYeah, 5% tint so they can’t see in
Mi Benz, mi Benz, mi único amigo (mi Benz, oh, mi único)My Benz, my Benz, my only friend (my Benz, oh, my only)
Sí, la gente me decepciona, pero mis ruedas siguen girando (mi único y verdadero)Yeah, people let me down, but my wheels still spin (my one and only)
Mi Benz, mi Benz, mi único amigoMy Benz, my Benz, my only friend
Quemé muchos puentes porque me gusta nadarI burned a lot of bridges 'cause I like to swim
Mi Benz, mi Benz (mi Benz), mi medicinaMy Benz, my Benz (my Benz), my medicine
Me doblo y me rompo solo para conseguir mi dosisI bend and I break just to get my fix
Sí, porque soy demasiado sensible para que mi papá me ame (ámame)Yeah, 'cause I’m too sensitive for my dad to love me (love me)
Demasiado terco para que mi mamá me abraceToo head-strong for my mom to hug me
Demasiado real para que lo falso me toqueWay too real for the fake to touch me
Salgo del bloque con un maletero lleno de equipajePull off the block with a trunk of luggage
Oh, ¿quién tiene la cura para la maldición?Ooh, who got the cure for the curse?
Oh, ¿quién tiene las llaves del coche fúnebre?Ooh, who got the keys to the hearse?
Tengo las llaves en el MercI got the keys in the Merc
Mi Benz, mi Benz (Mi Benz), mi único amigo (okay)My Benz, my Benz (My Benz), my only friend (okay)
Sí, 5% de tintado para que no puedan ver adentroYeah, 5% tint so they can’t see in
Mi Benz, mi Benz, mi único amigo (okay)My Benz, my Benz, my only friend (okay)
Sí, la gente me decepciona, pero mis ruedas siguen girando (siguen girando)Yeah, people let me down, but my wheels still spin (still spin)
Uh, ayy, tengo un techo panorámicoUh, ayy, got a panorama roof
Sí, ayy, Dios se subió al coupéYeah, ayy, God hopped up in the coupe
Ayy, ayy, a punto de saludar con dos dedos (¿qué?)Ayy, ayy, 'bout to chuck 'em up the deuce (what?)
Oh, oh, oh, oh (¿qué?, okay)Oh, oh, oh, oh (what?, okay)
Tengo un techo panorámico (¿qué?)Got a panorama roof (what?)
Dios se subió al coupé (oh, sí, ayy)God hopped up in the coupe (oh, yeah, ayy)
A punto de saludar con dos dedos (¿qué?)'Bout to chuck em up the deuce (what?)
Acabo de llamar a diez personas seguidas (mi Benz)I just called like ten people in a row (my Benz)
Y nadie contestó el teléfono (mi Benz)And nobody picked up their phone (my Benz)
Es jueves por la mañana y no tengo nada que hacer (mi Benz)It’s Thursday morning, and I don’t have anything to do (my Benz)
Mi Benz, mi Benz, mi único amigoMy Benz, my Benz, my only friend
Sí, 5% de tintado para que no puedan ver adentroYeah, 5% tint so they can’t see in
Mi Benz, mi Benz, mi único amigoMy Benz, my Benz, my only friend
Sí, la gente me decepciona, pero mis ruedas siguen girando (siguen girando)Yeah, people let me down, but my wheels still spin (they still spin)
Tengo el techo panorámico (tengo el techo panorámico)I got the panorama roof (I got the panorama roof)
Sí, me subí al coupé (sí, me subí al coupé)Yeah, I hopped up in the coupe (yeah, I hopped up in the coupe)
A punto de saludar con dos dedos (a punto de saludar con dos dedos)'Bout to chuck em up the deuce ('bout to chuck em up the deuce)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wes Period y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: