Traducción generada automáticamente

Flowers In My Hair
Wes Reeve
Des Fleurs Dans Mes Cheveux
Flowers In My Hair
(Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois là(Flowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mes yeux s'éteignent, quand mon temps s'en va)When my eyes go away when my time goes)
J'ai rêvé d'un garçon qui m'aimait etI had a dream of a boy who loved me and
Nous avons dansé dans les feuilles d'un orangerWe danced in the leaves of an orange tree
Tard, en marchant, oh on riait en parlantLate as we walked oh we laughed while we talked
Et on pensait aux feuilles de l'orangerAnd we thought of the leaves of the orange tree
Puis j'ai pris mon chemin, et tu as traversé la routeThen I went my own way, and you crossed the highway
Mais peut-être qu'un jour on sera, ma jolieBut just maybe someday we’ll be, my pretty
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mon esprit s'évade, oh j'espère que tu seras près de moiWhen my mind goes away oh I hope that you’ll be near me
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mes yeux s'éteignent, quand mon temps s'en vaWhen my eyes go away when my time goes
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mon esprit s'évade, oh j'espère que tu seras près de moiWhen my mind goes away oh I hope that you’ll be near me
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mes yeux s'éteignent, quand mon temps s'en vaWhen my eyes go away when my time goes
Peut-être qu'un jour je finirai dans un endroitMaybe one day I’ll end up in a place
Où j'ai pas peur etWhere I'm not afraid and
Le soleil ne dort jamaisThe Sun never sleeps
Pas de tristes adieux, pas de combats, pas de pleursNo sad goodbyes, and no fights and no crying
On dormira dans les bras d'une brise d'orangeWe’ll sleep in the arms of an orange breeze
Et j'espère te voir juste dans mon champ de visionAnd I hope to see you just out of my side view
Et peut-être qu'alors on pourra être, ma jolieAnd just maybe then we can be, my pretty
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mon esprit s'évade, oh j'espère que tu seras près de moiWhen my mind goes away oh I hope that you’ll be near me
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mes yeux s'éteignent, quand mon temps s'en vaWhen my eyes go away when my time goes
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mon esprit s'évade, oh j'espère que tu seras près de moiWhen my mind goes away oh I hope that you’ll be near me
Des fleurs dans mes cheveux me font souhaiter que tu sois làFlowers in my hair makes me wish that you were here
Quand mes yeux s'éteignent, quand mon temps s'en vaWhen my eyes go away when my time goes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wes Reeve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: