Traducción generada automáticamente

Só Freud Explica/ Onde Está Você (Meu Amanhecer)/ Ninguém Vai Separar (pot-pourri)
Wesley Safadão
Solo Freud Explica/ Dónde Estás Tú (Mi Amanecer)/ Nadie Nos Va a Separar (popurrí)
Só Freud Explica/ Onde Está Você (Meu Amanhecer)/ Ninguém Vai Separar (pot-pourri)
El mundo es pequeño para los dosO mundo tá pequeno pra nos dois
Vamos a la lunaVamos pra lua
Y allí podremos hacer el amorE lá a gente vai poder fazer amor
En medio de la calleNo meio da rua
Mira que el mundo es pequeño para los dosOlha que o mundo tá pequeno pra nos dois
Vamos a la lunaVamos pra lua
Y allí podremos hacer el amorE lá a gente vai poder fazer amor
En medio de la calleNo meio da rua
Sin censuraSem ter censura
Sin hombres que quieran demandarSem homem pra querer processar
Cerca del cielo, luna de miel vamos a hacer lloverPerto do céu, lua de mel vamos fazer luar
Ya están diciendo que estoy locoJá tão dizendo que eu tu louco
Y no tiene curaE não tem cura
Estoy deseando hacer el amor en las alturasEu tô querendo fazer amor nas alturas
Estoy loco de pasión, el resto no sé explicarTô louco é de paixão, o resto não sei explicar
Solo Freud explica, si es locura soñarSó freud explica, se é loucura sonhar
Solo Freud explica, si algún día te encontraréSó freud explica, se um dia vou te encontrar
Solo Freud explica, cómo llegar alláSó freud explica, como chegar lá
Aquí ya no quiero quedarmeAqui nao quero mais ficar
Solo Freud explica, si es locura soñarSó freud explica, se é loucura sonhar
Solo Freud explica, si algún día volveremosSó freud explica, se um dia vamos voltar
Solo Freud explica, cómo llegar alláSó freud explica, como chegar lá
Aquí ya no quiero quedarmeAqui não quero mais ficar
Mi amanecerMeu amanhecer
Siempre es soledad, es tan vacío sin tiÉ sempre solidão é tão vazio sem você
No sé qué hacer ahoraNão sei o que fazer agora
Cuando recuerdo a los dos, mi corazón lloraQuando lembro de nós dois meu coração chora
¿Dónde estás tú?Onde está você?
Cómo quisiera encontrarte una vez másComo eu queria te encontrar uma vez mais
Para poder decir (poder decir)Pra poder dizer (poder dizer)
El sabor de tu beso en mi boca se quedó y no se vaO gosto do seu beijo em minha boca ficou e não sai
Tú no fuiste mi primer amorVocê não foi o meu primeiro amor
Pero fuiste el que más me marcóMas foi o que me marcou de mais
Intento olvidarte pero el deseoProcuro te esquecer mas o desejo
Y la nostalgia no me dejan en pazE a saudade não me deixam em paz
Pero cuando llega la nocheMas quando a noite chega
Con las estrellas voy a conversarCom as estrelas eu vou conversar
Para ver si alguna me dice dónde encontrartePra ver se alguma me diz onde te encontrar
Pierdo la noción del tiempo viajando en la inmensidadEu perco a noção do tempo viajando na imensidão
No logro verteNão consigo te enxergar
Pero estás en mi corazónMas você está no meu coração
Mi amanecerMeu amanhecer
Siempre es soledad, es tan vacío sin ti (sin ti)É sempre solidão é tão vazio sem você (sem você)
No sé qué hacer ahoraNão sei o que fazer agora
Cuando recuerdo a los dos, mi corazón lloraQuando lembro de nós dois meu coração chora
¿Dónde estás tú?Onde está você?
Cómo quisiera encontrarte una vez másComo eu queria te encontrar uma vez mais
Para poder decir (poder decir)Pra poder dizer (poder dizer)
El sabor de tu beso en mi boca se quedó y no se vaO gosto do seu beijo em minha boca ficou e não sai
Tú no fuiste mi primer amorVocê não foi o meu primeiro amor
Pero fuiste el que más me marcóMas foi o que me marcou de mais
Intento olvidarte pero el deseoProcuro te esquecer mas o desejo
Y la nostalgia no me dejan en pazE saudade não me deixa em paz
Pero cuando llega la nocheMas quando a noite chega
Con las estrellas voy a conversarCom as estrelas eu vou conversar
Para ver si alguna me dice dónde encontrartePra ver se alguma me diz onde te encontrar
Pierdo la noción del tiempo viajando en la inmensidadEu perco a noção do tempo viajando na imensidão
No logro olvidarteNão consigo te esquecer
Pero estás en mi corazónMas você está no meu coração
Mi amanecerMeu amanhecer
Siempre es soledad, es tan vacío sin ti (sin ti)É sempre solidão é tão vazio sem você(sem você)
No sé qué hacer ahoraNão sei o que fazer agora
Cuando recuerdo a los dos, mi corazón lloraQuando lembro de nós dois meu coração chora
Nadie nos va a separarNinguém vai separar
Ya no me veo sin tu amorEu não me vejo mais sem teu amor
Contigo es con quien quiero estarCom você é que eu quero ficar
Y deja que signifique que se acabóE deixa que quer dizer que acabou
Solo tú haces girar mi mundoSó você faz meu mundo girar
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Nadie nos va a separarNinguém vai separar a gente
Nadie nos va a separar, te amoNinguém vai separar te amo
Nadie nos va a separarNinguém vai separar a gente
Nadie... Nadie, nadie, nadieNinguém...Ninguém, ninguém, ninguém
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Ya no me veo sin tu amorEu não me vejo mais sem teu amor
Contigo es con quien quiero estarCom você é que eu quero ficar
Y deja que signifique que se acabóE deixa que quer dizer que acabou
Solo tú haces girar mi mundoSó você faz meu mundo girar
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Nadie nos va a separarNinguém vai separar a gente
Nadie nos va a separar, te amoNinguém vai separar te amo
Nadie nos va a separarNinguém vai separar a gente
Nadie... Nadie, nadie, nadieNinguém...Ninguém, ninguém, ninguém
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez
Por eso te amaré otra vezÉ por isso que eu vou te amar outra vez
Contra todos te amaré una vez másContra todos eu vou te amar mais uma vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wesley Safadão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: