Traducción automática

A Boy Like That / I Have a Love
West Side Story
Un Garçon Comme Ça / J'ai un Amour
A Boy Like That / I Have a Love
[Anita][Anita]
Un garçon comme ça qui tuerait ton frèreA boy like that who'd kill your brother
Oublie ce garçon et trouve-en un autreForget that boy and find another
Un de ta propre espèceOne of your own kind
Reste avec ta propre espèce !Stick to your own kind!
Un garçon comme ça te causera du chagrinA boy like that will give you sorrow
Tu rencontreras un autre garçon demainYou'll meet another boy tomorrow
Un de ta propre espèceOne of your own kind
Reste avec ta propre espèce !Stick to your own kind!
Un garçon qui tue ne peut pas aimerA boy who kills cannot love
Un garçon qui tue n'a pas de cœurA boy who kills has no heart
Et c'est le garçon qui obtient ton amourAnd he's the boy who gets your love
Et qui obtient ton cœurAnd gets your heart
Très malin, Maria, très malin !Very smart, Maria, very smart!
Un garçon comme ça veut une seule choseA boy like that wants one thing only
Et quand il a fini, il te laissera seuleAnd when he's done, he'll leave you lonely
Il tuera ton amourHe'll murder your love
Il a tué le mienHe murdered mine
Attends et voisJust wait and see
Attends, MariaJust wait, Maria
Attends et vois !Just wait and see!
[Maria][Maria]
Oh non, Anita, nonOh no, Anita, no
Anita, non !Anita, no!
Ce n'est pas vrai, pas pour moiIt isn't true, not for me
C'est vrai pour toi, pas pour moiIt's true for you, not for me
J'entends tes motsI hear your words
Et dans ma têteAnd in my head
Je sais qu'ils sont intelligentsI know they're smart
Mais mon cœur, AnitaBut my heart, Anita
Mais mon cœurBut my heart
Sait qu'ils ont tortKnows they're wrong
Et mon cœurAnd my heart
Est trop fortIs too strong
Car j'appartiensFor I belong
À lui seul, à lui seulTo him alone, to him alone
Une chose que je saisOne thing I know
Je suis à luiI am his
Je me fiche de ce qu'il estI don't care what he is
Je ne sais pas pourquoi c'est comme çaI don't know why it's so
Je ne veux pas le savoirI don't want to know
[Anita][Anita]
Un garçon qui tue ne peut pas aimerA boy who kills cannot love
Un garçon qui tue n'a pas de cœurA boy who kills has no heart
Et c'est le garçon qui obtient ton amourAnd he's the boy who gets your love
Et qui obtient ton cœurAnd gets your heart
Très malin, Maria, très malin !Very smart, Maria, very smart!
[Maria][Maria]
Oh non, Anita, nonOh no, Anita, no
Tu devrais savoir mieux !You should know better!
Tu étais amoureuse - ou du moins tu le disaisYou were in love - or so you said
Tu devrais savoir mieuxYou should know better
J'ai un amour, et c'est tout ce que j'aiI have a love, and it's all that I have
Droit ou tort, que puis-je faire d'autre ?Right or wrong, what else can I do?
Je l'aime ; je suis à luiI love him; I'm his
Et tout ce qu'il estAnd everything he is
Je le suis aussiI am, too
J'ai un amour, et c'est tout ce dont j'ai besoinI have a love, and it's all that I need
Droit ou tort, et il a besoin de moi aussiRight or wrong, and he needs me, too
Je l'aime, nous sommes unI love him, we're one
Il n'y a rien à faireThere's nothing to be done
Rien que je puisse faireNot a thing I can do
Que de le tenir, le tenir pour toujoursBut hold him, hold him forever
Être avec lui maintenant, demainBe with him now, tomorrow
Et toute ma vie !And all of my life!
[Les deux][Both]
Quand l'amour est si fortWhen love comes so strong
Il n'y a pas de droit ou de tortThere is no right or wrong
Ton amour est ta vieYour love is your life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de West Side Story y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: