Traducción generada automáticamente
Tonight
West Side Story
Esta noche
Tonight
RIFF
RIFF
Los Jets van a tener su día
The Jets are gonna have their day
Esta noche
Tonight.
BERNARDO
BERNARDO
Los Tiburones van a hacer lo suyo
The Sharks are gonna have their way
Esta noche
Tonight.
RIFF
RIFF
Los puertorriqueños se quejan: “Pelea justa
The Puerto Ricans grumble: "Fair fight."
Pero si empiezan un rumbe
But if they start a rumble,
Los retumbaremos bien
We'll rumble 'em right.
BERNARDO
BERNARDO
Les daremos una sorpresa
We're gonna hand 'em a surprise
Esta noche
Tonight.
RIFF Y CHORROS
RIFF AND JETS
Vamos a reducirlos a su tamaño
We're gonna cut 'em down to size
Esta noche
Tonight.
BERNARDO Y TIBURONES
BERNARDO AND SHARKS
Dijimos: “Vale, nada de rumos
We said, "O.K., no rumpus,
Sin trucos
No tricks."
Pero en caso de que nos salten
But just in case they jump us,
Estamos listos para mezclar
We're ready to mix
Esta noche
Tonight.
TODOS
ALL
Vamos a bailar esta noche
We're gonna rock it tonight,
¡Vamos a darle un jazz y tener un baile!
We're gonna jazz it up and have us a ball!
Lo van a conseguir esta noche
They're gonna get it tonight;
¡Cuanto más lo encienden, más fuerte caerán!
The more they turn it on the harder they'll fall!
RIFF Y CHORROS
RIFF AND JETS
¡Bueno, ellos empezaron!
Well, they began it!
BERNARDO Y TIBURONES
BERNARDO AND SHARKS
¡Bueno, ellos empezaron!
Well, they began it!
TODOS
ALL
Y nosotros somos los que los detenemos de una vez por todas
And we're the ones to stop 'em once and for all,
¡Esta noche!
Tonight!
ANITA
ANITA
Anita va a conseguir sus patadas
Anita's gonna get her kicks
Esta noche
Tonight.
Tendremos nuestra pequeña mezcla privada
We'll have our private little mix
Esta noche
Tonight.
Él caminará en calor y cansado
He'll walk in hot and tired,
¿Y qué?
So what?
No importa si está cansado
Don't matter if he's tired,
Siempre y cuando esté sexy
As long as he's hot
¡Esta noche!
Tonight!
TONY
TONY
Esta noche, esta noche
Tonight, tonight,
No será cualquier noche
Won't be just any night,
Esta noche no habrá estrella de la mañana
Tonight there will be no morning star.
Esta noche, esta noche, veré a mi amor esta noche
Tonight, tonight, I'll see my love tonight.
Y para nosotros, las estrellas se detendrán donde están
And for us, stars will stop where they are.
Hoy
Today
Los minutos parecen horas
The minutes seem like hours,
Las horas van tan lentamente
The hours go so slowly,
Y aún así el cielo es ligero
And still the sky is light . . .
Oh luna, haz brillar
Oh moon, grow bright,
¡Y haz que este día interminable noche!
And make this endless day endless night!
RIFF
RIFF
Cuento contigo para estar ahí
I'm counting on you to be there
Esta noche
Tonight.
Cuando Diesel gana justo y cuadrado
When Diesel wins it fair and square
Esta noche
Tonight.
Ese punk puertorriqueño
That Puerto Rican punk'll
Baja
Go down.
Y cuando gritó “Tío
And when he's hollered "Uncle"
¡Arrancaremos la ciudad!
We'll tear up the town!
(RIFF, TONY y MARIA cantan simultáneamente)
(RIFF, TONY, and MARIA sing simultaneously)
RIFF
RIFF
¿Así que puedo contar contigo, muchacho?
So I can count on you, boy?
TONY
TONY
Está bien, está bien
All right.
RIFF
RIFF
Vamos a tener una pelota
We're gonna have us a ball.
TONY
TONY
Está bien, está bien
All right.
RIFF
RIFF
¡Matriz a tumba!
Womb to tomb!
TONY
TONY
¡Esperma a gusano!
Sperm to worm!
RIFF
RIFF
Te veré allí como a las ocho
I'll see you there about eight.
TONY
TONY
Esta noche
Tonight . . .
MARÍA
MARIA
Esta noche, esta noche
Tonight, tonight
No será cualquier noche
Won't be just any night,
Esta noche no habrá estrella de la mañana
Tonight there will be no morning star,
(JETONES, TIBURKS, MARIA, TONY y ANITA cantan simultáneamente)
(JETS, SHARKS, MARIA, TONY, and ANITA sing simultaneously)
TIBURONES
SHARKS
¡Vamos a bailar esta noche!
We're gonna rock it tonight!
Lo van a conseguir esta noche
They're gonna get it tonight,
Ellos comenzaron
They began it,
Ellos comenzaron
They began it,
La empezó
The began it.
Los detendremos de una vez por todas
We'll stop 'em once and for all.
Los Tiburones van a tener su camino
The Sharks are gonna have their way,
Los Tiburones van a tener su día
The Sharks are gonna have their day,
Vamos a bailar esta noche
We're gonna rock it tonight.
¡Esta noche!
Tonight!
CHORROS
JETS
¡Vamos a darle jazz esta noche!
We're gonna jazz it tonight!
¡Esta noche!
Tonight!
Ellos comenzaron
They began it,
¡Y nosotros somos los que los detenemos de una vez por todas!
And we're the ones to stop 'em once and for all!
Los Jets van a tener su camino
The Jets are gonna have their way,
Los Jets van a tener su día
The Jets are gonna have their day.
Vamos a bailar esta noche
We're gonna rock it tonight.
¡Esta noche!
Tonight!
ANITA
ANITA
Esta noche, esta noche
Tonight, tonight,
Tarde esta noche
Late tonight,
Vamos a mezclarlo esta noche
We're gonna mix it tonight.
Anita va a tener su día
Anita's gonna have her day,
Anita va a tener su día
Anita's gonna have her day,
Bernardo va a hacer lo suyo
Bernardo's gonna have his way
Esta noche, esta noche
Tonight, tonight,
Esta noche, esta misma noche
Tonight, this very night,
¡Vamos a bailar esta noche!
We're gonna rock it tonight!
MARÍA
MARIA
Esta noche, esta noche
Tonight, tonight,
Veré a mi amor esta noche
I'll see my love tonight.
Y para nosotros, las estrellas se detendrán donde están
And for us, stars will stop where they are.
MARIA Y TONY
MARIA AND TONY
Hoy los minutos parecen horas
Today the minutes seem like hours.
Las horas van tan lentamente
The hours go so slowly,
Y aún así el skiy es ligero
And still the skiy is light.
Oh luna, haz brillar
Oh moon, grow bright,
Y hacer que este día interminable noche
And make this endless day endless night,
TODOS
ALL
¡Esta noche!
Tonight!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de West Side Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: